"the pitcher goes so often to the well that it is broken at last" 단어의 한국어 의미

"the pitcher goes so often to the well that it is broken at last"는 영어로 무엇을 의미하나요? Lingoland와 함께 이 단어의 의미, 발음 및 구체적인 사용법을 알아보세요

the pitcher goes so often to the well that it is broken at last

US /ðə ˈpɪtʃər ɡoʊz soʊ ˈɔːfən tuː ðə wɛl ðæt ɪt ɪz ˈbroʊkən æt læst/
UK /ðə ˈpɪtʃə ɡəʊz səʊ ˈɒfən tuː ðə wɛl ðæt ɪt ɪz ˈbrəʊkən æt lɑːst/
"the pitcher goes so often to the well that it is broken at last" picture

관용구

꼬리가 길면 밟힌다

a person who takes risks or repeats a dangerous or bad behavior will eventually face negative consequences or failure

예시:
He kept cheating on his taxes for years, but the pitcher goes so often to the well that it is broken at last; he was finally caught by the IRS.
그는 수년간 세금을 속여왔지만, 꼬리가 길면 밟히는 법이라 결국 국세청에 적발되었다.
She thought she could keep lying to her boss, but the pitcher goes so often to the well that it is broken at last.
그녀는 상사에게 계속 거짓말을 할 수 있을 줄 알았지만, 꼬리가 길면 결국 잡히는 법이다.