"a lion may come to be beholden to a mouse" 단어의 한국어 의미

"a lion may come to be beholden to a mouse"는 영어로 무엇을 의미하나요? Lingoland와 함께 이 단어의 의미, 발음 및 구체적인 사용법을 알아보세요

a lion may come to be beholden to a mouse

US /ə ˈlaɪən meɪ kʌm tu bi bɪˈhoʊldən tu ə maʊs/
UK /ə ˈlaɪən meɪ kʌm tuː bi bɪˈhəʊldən tuː ə maʊs/
"a lion may come to be beholden to a mouse" picture

관용구

사자도 쥐에게 신세를 질 날이 있다

even the most powerful or influential people may one day need help from those who are much weaker or less important

예시:
The CEO realized that a lion may come to be beholden to a mouse when a junior clerk found the error that saved the company.
말단 직원이 회사를 구한 오류를 찾아냈을 때, CEO는 사자도 쥐에게 신세를 질 날이 올 수 있음을 깨달았다.
Never look down on anyone; remember, a lion may come to be beholden to a mouse.
누구도 무시하지 마세요. 사자도 쥐에게 신세를 질 수 있다는 것을 기억하세요.