単語 "opportunity never knocks twice at any man's door" の日本語での意味
"opportunity never knocks twice at any man's door" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう
opportunity never knocks twice at any man's door
US /ˌɑː.pɚˈtuː.nə.t̬i ˈnev.ɚ nɑːks twaɪs æt ˈen.i mænz dɔːr/
UK /ˌɒp.əˈtjuː.nə.ti ˈnev.ə nɒks twaɪs æt ˈen.i mænz dɔː/
慣用句
好機二度来ず, チャンスは一度きり
used to say that you will only have one chance to do something important or successful, so you should take it when it comes
例:
•
You should accept that job offer immediately; remember, opportunity never knocks twice at any man's door.
すぐにその仕事のオファーを受けるべきだよ。好機二度来ずと言うからね。
•
I decided to travel the world while I could, because opportunity never knocks twice at any man's door.
できるうちに世界中を旅することに決めた。チャンスは一度きりだからだ。