単語 "if you can't bite, never show your teeth" の日本語での意味

"if you can't bite, never show your teeth" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう

if you can't bite, never show your teeth

US /ɪf juː kænt baɪt, ˈnɛvər ʃoʊ jʊər tiːθ/
UK /ɪf juː kɑːnt baɪt, ˈnɛvə ʃəʊ jɔː tiːθ/
"if you can't bite, never show your teeth" picture

慣用句

噛めないのなら、決して歯を見せるな

do not threaten someone if you do not have the power or intention to follow through with it

例:
He kept making empty threats, but I told him, 'If you can't bite, never show your teeth.'
彼は空威張りの脅しを続けていたが、私は彼に「噛めないのなら、決して歯を見せるな」と言った。
Don't warn them about legal action unless you are prepared to sue; if you can't bite, never show your teeth.
訴える準備ができていない限り、法的措置を警告してはいけません。噛めないのなら、決して歯を見せるなということです。