単語 "burning the candle at both ends" の日本語での意味
"burning the candle at both ends" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう
burning the candle at both ends
US /ˈbɜːrnɪŋ ðə ˈkændəl æt boʊθ ɛndz/
UK /ˈbɜːnɪŋ ðə ˈkændl æt bəʊθ ɛndz/
慣用句
無理をする, 働きすぎる
to work or do too much, especially by staying up late and getting up early, which can lead to exhaustion or burnout
例:
•
She's been burning the candle at both ends with her new job and night classes.
彼女は新しい仕事と夜間授業で無理をしている。
•
If you keep burning the candle at both ends, you'll eventually get sick.
もし無理をし続けると、最終的には病気になるだろう。