単語 "better give a shilling than lend a half-crown" の日本語での意味

"better give a shilling than lend a half-crown" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう

better give a shilling than lend a half-crown

US /ˈbet.ər ˌɡɪv ə ˈʃɪl.ɪŋ ðæn ˌlend ə ˈhæf.kraʊn/
"better give a shilling than lend a half-crown" picture
1.

半クラウンを貸すより1シリングを与える方が良い

Lingolandでこの単語を学ぶ