単語 "bees that have honey in their mouths have stings in their tails" の日本語での意味

"bees that have honey in their mouths have stings in their tails" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう

bees that have honey in their mouths have stings in their tails

US /biːz ðæt hæv ˈhʌni ɪn ðɛr maʊðz hæv stɪŋz ɪn ðɛr teɪlz/
UK /biːz ðæt hæv ˈhʌni ɪn ðeə maʊðz hæv stɪŋz ɪn ðeə teɪlz/
"bees that have honey in their mouths have stings in their tails" picture

慣用句

口に蜜あり腹に剣あり, 口蜜腹剣

used to warn that someone who appears kind or speaks sweet words may actually have hidden malicious intentions

例:
Be careful with his flattery; remember that bees that have honey in their mouths have stings in their tails.
彼の世辞には気をつけて。口に蜜あり腹に剣あり(口に蜜を持つ蜂は尾に針を持っている)ということを忘れないで。
She seemed nice, but I soon realized that bees that have honey in their mouths have stings in their tails.
彼女は親切そうに見えたが、すぐに口に蜜あり腹に剣ありだと気づいた。