単語 "a new broom sweeps clean, but the old brush knows all the corners" の日本語での意味

"a new broom sweeps clean, but the old brush knows all the corners" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう

a new broom sweeps clean, but the old brush knows all the corners

US /ə nuː bruːm swiːps kliːn, bʌt ði oʊld brʌʃ noʊz ɔːl ðə ˈkɔːrnərz/
UK /ə njuː bruːm swiːps kliːn, bʌt ði əʊld brʌʃ nəʊz ɔːl ðə ˈkɔːnəz/
"a new broom sweeps clean, but the old brush knows all the corners" picture

慣用句

新しい箒はよく掃けるが、古いブラシは隅々まで知っている

a proverb meaning that new leaders or employees often make big changes, but experienced ones have valuable knowledge of how things really work

例:
The new manager is changing everything, but remember: a new broom sweeps clean, but the old brush knows all the corners.
新しいマネージャーはすべてを変えようとしているが、「新しい箒はよく掃けるが、古いブラシは隅々まで知っている」ということを忘れてはいけない。
They hired a young consultant, but they kept the senior advisor because a new broom sweeps clean, but the old brush knows all the corners.
彼らは若いコンサルタントを雇ったが、シニアアドバイザーも残した。「新しい箒はよく掃けるが、古いブラシは隅々まで知っている」からだ。