Avatar of Vocabulary Set Dare il permesso

Insieme di vocabolario Dare il permesso in Decisione: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Dare il permesso' in 'Decisione' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

acceptable

/əkˈsept.ə.bəl/

(adjective) accettabile, idoneo, tollerabile

Esempio:

The terms of the contract are acceptable.
I termini del contratto sono accettabili.

acceptably

/əkˈsept.ə.bli/

(adverb) accettabilmente, sufficientemente

Esempio:

The food was cooked acceptably, but it wasn't outstanding.
Il cibo era cucinato accettabilmente, ma non era eccezionale.

admissibility

/ədˌmɪs.əˈbɪl.ə.t̬i/

(noun) ammissibilità

Esempio:

The judge ruled on the admissibility of the new evidence.
Il giudice ha deciso sull'ammissibilità delle nuove prove.

admissible

/ədˈmɪs.ə.bəl/

(adjective) ammissibile, accettabile

Esempio:

The judge ruled that the new evidence was admissible.
Il giudice ha stabilito che la nuova prova era ammissibile.

allow

/əˈlaʊ/

(verb) permettere, consentire

Esempio:

My parents don't allow me to stay out late.
I miei genitori non mi permettono di stare fuori fino a tardi.

allowable

/əˈlaʊ.ə.bəl/

(adjective) ammissibile, consentito

Esempio:

The maximum allowable speed on this road is 60 mph.
La velocità massima consentita su questa strada è di 60 mph.

all right

/ɔːl ˈraɪt/

(adjective) a posto, passabile, accettabile;

(adverb) bene, abbastanza bene

Esempio:

The movie was all right, but not great.
Il film era passabile, ma non eccezionale.

can

/kæn/

(modal verb) potere, saper fare, essere possibile;

(noun) lattina, scatola;

(verb) inscatolare, conservare

Esempio:

I can swim.
Io so nuotare.

consent

/kənˈsent/

(noun) consenso, permesso;

(verb) acconsentire, dare il consenso

Esempio:

The patient gave her consent for the surgery.
La paziente ha dato il suo consenso per l'intervento chirurgico.

dispensation

/ˌdɪs.penˈseɪ.ʃən/

(noun) dispensa, esenzione, dispensazione

Esempio:

The church granted a dispensation for the marriage to take place outside the parish.
La chiesa ha concesso una dispensa per il matrimonio fuori dalla parrocchia.

feel free (to do something)

/fiːl friː (tə duː ˈsʌmθɪŋ)/

(idiom) sentirsi libero, non esitare

Esempio:

Please feel free to ask any questions.
Per favore, sentiti libero di fare qualsiasi domanda.

lawful

/ˈlɑː.fəl/

(adjective) legale, legittimo, lecito

Esempio:

The police confirmed that his actions were entirely lawful.
La polizia ha confermato che le sue azioni erano del tutto legali.

lawfully

/ˈlɑː.fəl.i/

(adverb) legalmente, lecitamente

Esempio:

The property was lawfully acquired through inheritance.
La proprietà è stata legalmente acquisita tramite eredità.

leave

/liːv/

(verb) lasciare, partire, restare;

(noun) congedo, permesso, autorizzazione

Esempio:

She decided to leave the party early.
Ha deciso di lasciare la festa presto.

legal

/ˈliː.ɡəl/

(adjective) legale, giuridico, lecito

Esempio:

He sought legal advice from a lawyer.
Ha cercato consulenza legale da un avvocato.

legally

/ˈliː.ɡəl.i/

(adverb) legalmente, giuridicamente, in ambito legale

Esempio:

The contract is legally binding.
Il contratto è legalmente vincolante.

legitimacy

/ləˈdʒɪt̬.ə.mə.si/

(noun) legittimità, legalità, validità

Esempio:

The legitimacy of the election results was questioned.
La legittimità dei risultati elettorali è stata messa in discussione.

legitimate

/ləˈdʒɪt̬.ə.mət/

(adjective) legittimo, legale, valido;

(verb) legittimare, giustificare, rendere legale

Esempio:

The court ruled that the business was operating under legitimate practices.
Il tribunale ha stabilito che l'azienda operava secondo pratiche legittime.

legitimately

/ləˈdʒɪt̬.ə.mət.li/

(adverb) legittimamente, legalmente, giustamente

Esempio:

The company legitimately claimed the tax deductions.
L'azienda ha legittimamente richiesto le detrazioni fiscali.

licit

/ˈlɪs.ɪt/

(adjective) lecito, legale, permesso

Esempio:

The sale of alcohol is licit in this country.
La vendita di alcolici è lecita in questo paese.

licitly

/ˈlɪs.ɪt.li/

(adverb) lecitamente, legalmente

Esempio:

The company operates licitly within the country's regulations.
L'azienda opera lecitamente nel rispetto delle normative del paese.

no holds barred

/noʊ hoʊldz bɑrd/

(idiom) senza esclusione di colpi, senza limiti, senza regole

Esempio:

It was a no holds barred debate, with both sides attacking each other fiercely.
È stato un dibattito senza esclusione di colpi, con entrambe le parti che si attaccavano ferocemente.

ok

/ˌoʊˈkeɪ/

(exclamation) ok, va bene;

(adverb) bene, a posto;

(adjective) ok, accettabile;

(verb) approvare, autorizzare;

(noun) approvazione, autorizzazione

Esempio:

“Let's meet at 7 PM.” “OK.”
“Incontriamoci alle 19.” “Ok.”

pass

/pæs/

(verb) passare, superare, oltrepassare;

(noun) superamento, passaggio, pass

Esempio:

A car passed us on the highway.
Un'auto ci ha superato in autostrada.

permissible

/pɚˈmɪs.ə.bəl/

(adjective) consentito, permesso

Esempio:

Smoking is not permissible in this area.
Fumare non è consentito in quest'area.

permission

/pɚˈmɪʃ.ən/

(noun) permesso, autorizzazione

Esempio:

You need permission to enter this area.
Hai bisogno del permesso per entrare in quest'area.

permit

/pɚˈmɪt/

(noun) permesso, licenza;

(verb) permettere, consentire

Esempio:

You need a permit to park here.
Hai bisogno di un permesso per parcheggiare qui.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland