Avatar of Vocabulary Set Linguaggio del corpo e Azioni emotive

Insieme di vocabolario Linguaggio del corpo e Azioni emotive in Livello C2: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Linguaggio del corpo e Azioni emotive' in 'Livello C2' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

guffaw

/ɡʌfˈɑː/

(noun) risata fragorosa, sghignazzata;

(verb) sghignazzare, ridere fragorosamente

Esempio:

His joke was met with a chorus of guffaws from the audience.
La sua battuta fu accolta da un coro di risate fragorose dal pubblico.

pout

/paʊt/

(verb) fare il broncio, mettere il broncio, sporgere;

(noun) broncio, muso

Esempio:

The child began to pout when he didn't get his way.
Il bambino iniziò a fare il broncio quando non ottenne ciò che voleva.

facepalm

/ˈfeɪs.pɑːm/

(verb) facepalm, manata in faccia;

(noun) facepalm, manata in faccia

Esempio:

After hearing the ridiculous excuse, he couldn't help but facepalm.
Dopo aver sentito la scusa ridicola, non poté fare a meno di darsi una manata in faccia.

fidget

/ˈfɪdʒ.ɪt/

(verb) agitarsi, dimenarsi;

(noun) agitazione, movimento irrequieto

Esempio:

He tends to fidget when he's nervous.
Tende a agitarsi quando è nervoso.

writhe

/raɪð/

(verb) contorcersi, agitarsi

Esempio:

He continued to writhe in pain on the floor.
Continuò a contorcersi dal dolore sul pavimento.

wince

/wɪns/

(verb) fare una smorfia, sussultare;

(noun) smorfia, sussulto

Esempio:

He winced as the doctor touched his injured arm.
Fece una smorfia quando il medico gli toccò il braccio ferito.

canoodle

/kəˈnuːdl/

(verb) coccolarsi, baciarsi

Esempio:

The young couple was seen canoodling in the park.
La giovane coppia è stata vista coccolarsi e baciarsi nel parco.

smooch

/smuːtʃ/

(verb) baciare, limonare;

(noun) bacio, limonata

Esempio:

They were smooching in the back row of the cinema.
Si stavano baciando nell'ultima fila del cinema.

snog

/snɑːɡ/

(verb) baciarsi, limonare;

(noun) bacio, limonata

Esempio:

They were snogging in the back row of the cinema.
Si stavano baciando nell'ultima fila del cinema.

squirm

/skwɝːm/

(verb) contorcersi, dimenarsi, divincolarsi

Esempio:

The child began to squirm in his seat during the long lecture.
Il bambino iniziò a contorcersi sul suo sedile durante la lunga lezione.

serenade

/ˌser.əˈneɪd/

(noun) serenata;

(verb) fare una serenata

Esempio:

He sang a beautiful serenade to his girlfriend.
Ha cantato una bellissima serenata alla sua ragazza.

pamper

/ˈpæm.pɚ/

(verb) coccolare, viziare

Esempio:

She loves to pamper herself with a long bath and a good book.
Le piace coccolarsi con un lungo bagno e un buon libro.

dote on

/doʊt ɑn/

(phrasal verb) stravedere per, adorare

Esempio:

Grandparents often dote on their grandchildren.
I nonni spesso stravedono per i loro nipoti.

chuck

/tʃʌk/

(verb) lanciare, gettare, abbandonare;

(noun) pacca, colpetto

Esempio:

Just chuck your coat on the bed.
Lancia la tua giacca sul letto.

cross your legs

/krɔːs jʊr leɡz/

(idiom) incrociare le gambe

Esempio:

She sat down and elegantly crossed her legs.
Si sedette e incrociò elegantemente le gambe.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland