Significato della parola "you don't fatten a pig by weighing it" in italiano

Cosa significa "you don't fatten a pig by weighing it" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland

you don't fatten a pig by weighing it

US /ju doʊnt ˈfæt.ən ə pɪɡ baɪ ˈweɪ.ɪŋ ɪt/
UK /ju dəʊnt ˈfæt.ən ə pɪɡ baɪ ˈweɪ.ɪŋ ɪt/
"you don't fatten a pig by weighing it" picture

Idioma

non si ingrassa un maiale pesandolo

the act of measuring or assessing something does not itself improve it; focus should be on action rather than just monitoring

Esempio:
Constant testing won't help students learn more; remember, you don't fatten a pig by weighing it.
I test continui non aiuteranno gli studenti a imparare di più; ricorda, non si ingrassa un maiale pesandolo.
Management spends all their time on reports instead of production, but you don't fatten a pig by weighing it.
La direzione passa tutto il tempo sui rapporti invece che sulla produzione, ma non si ingrassa un maiale pesandolo.