Significato della parola "when life gives you lemons, make lemonade" in italiano

Cosa significa "when life gives you lemons, make lemonade" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland

when life gives you lemons, make lemonade

US /wen laɪf ɡɪvz juː ˈlem.ənz meɪk ˌlem.əˈneɪd/
UK /wen laɪf ɡɪvz juː ˈlem.ənz meɪk ˌlem.əˈneɪd/
"when life gives you lemons, make lemonade" picture

Idioma

se la vita ti dà limoni, fanne una limonata

encourages optimism and a positive can-do attitude in the face of adversity or misfortune

Esempio:
I know you lost your job, but when life gives you lemons, make lemonade; maybe it's time to start your own business.
So che hai perso il lavoro, ma se la vita ti dà limoni, fanne una limonata; forse è il momento di avviare la tua attività.
She turned her injury into a chance to write a book, proving that when life gives you lemons, make lemonade.
Ha trasformato il suo infortunio in un'opportunità per scrivere un libro, dimostrando che se la vita ti dà limoni, devi farne una limonata.