Significato della parola "the difficult is done at once; the impossible only takes a little longer" in italiano
Cosa significa "the difficult is done at once; the impossible only takes a little longer" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland
the difficult is done at once; the impossible only takes a little longer
US /ðə ˈdɪf.ə.kəlt ɪz dʌn æt wʌns; ðə ɪmˈpɑː.sə.bəl ˈoʊn.li teɪks ə ˈlɪt.əl ˈlɔːŋ.ɡɚ/
UK /ðə ˈdɪf.ɪ.kəlt ɪz dʌn æt wʌns; ðə ɪmˈpɒs.ə.bəl ˈəʊn.li teɪks ə ˈlɪt.əl ˈlɒŋ.ɡə/
Frase
il difficile si fa subito, l'impossibile richiede solo un po' più di tempo
a humorous or motivational saying suggesting that with enough effort and time, even the most daunting tasks can be achieved
Esempio:
•
Our team motto is: the difficult is done at once; the impossible only takes a little longer.
Il motto della nostra squadra è: il difficile si fa subito, l'impossibile richiede solo un po' più di tempo.
•
Don't give up on the project; remember, the difficult is done at once; the impossible only takes a little longer.
Non rinunciare al progetto; ricorda, il difficile si fa subito, l'impossibile richiede solo un po' più di tempo.