Significato della parola "sue a beggar and catch a louse" in italiano

Cosa significa "sue a beggar and catch a louse" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland

sue a beggar and catch a louse

US /suː ə ˈbeɡ.ər ænd kætʃ ə laʊs/
UK /suː ə ˈbeɡ.ər ænd kætʃ ə laʊs/
"sue a beggar and catch a louse" picture

Idioma

1.

cavare sangue da una rapa

to attempt to get money or damages from someone who has nothing to give; to engage in a futile or unprofitable pursuit

Esempio:
Trying to get a refund from that bankrupt company is like trying to sue a beggar and catch a louse.
Cercare di ottenere un rimborso da quella società fallita è come cercare di cavare sangue da una rapa.
You can't win a lawsuit against him because he has no assets; you'd just be suing a beggar and catching a louse.
Non puoi vincere una causa contro di lui perché non ha beni; sarebbe come cercare di cavare sangue da una rapa.
Impara questa parola su Lingoland