Significato della parola "sue a beggar and catch a louse" in italiano
Cosa significa "sue a beggar and catch a louse" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland
sue a beggar and catch a louse
US /suː ə ˈbeɡ.ər ænd kætʃ ə laʊs/
UK /suː ə ˈbeɡ.ər ænd kætʃ ə laʊs/

Idioma
1.
cavare sangue da una rapa
to attempt to get money or damages from someone who has nothing to give; to engage in a futile or unprofitable pursuit
Esempio:
•
Trying to get a refund from that bankrupt company is like trying to sue a beggar and catch a louse.
Cercare di ottenere un rimborso da quella società fallita è come cercare di cavare sangue da una rapa.
•
You can't win a lawsuit against him because he has no assets; you'd just be suing a beggar and catching a louse.
Non puoi vincere una causa contro di lui perché non ha beni; sarebbe come cercare di cavare sangue da una rapa.
Impara questa parola su Lingoland