Significato della parola "it is the part of a good shepherd to shear his flock, not to skin it" in italiano

Cosa significa "it is the part of a good shepherd to shear his flock, not to skin it" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland

it is the part of a good shepherd to shear his flock, not to skin it

US /ɪt ɪz ðə ˈpɑːrt əv ə ˌɡʊd ˈʃep.ərd tə ˌʃɪr hɪz ˈflɑːk nɑːt tə ˈskɪn ɪt/
"it is the part of a good shepherd to shear his flock, not to skin it" picture
1.

è compito del buon pastore tosare il suo gregge, non scuoiarlo

Impara questa parola su Lingoland