Significato della parola "if you can't stand the heat, get out of the kitchen" in italiano
Cosa significa "if you can't stand the heat, get out of the kitchen" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland
if you can't stand the heat, get out of the kitchen
US /ɪf ju kænt stænd ðə hit, ɡɛt aʊt əv ðə ˈkɪtʃən/
UK /ɪf ju kɑːnt stænd ðə hiːt, ɡɛt aʊt əv ðə ˈkɪtʃən/
Idioma
se non sopporti il calore, esci dalla cucina
used to say that if you cannot deal with the pressures and difficulties of a situation, you should leave it to others
Esempio:
•
The job is high-pressure; if you can't stand the heat, get out of the kitchen.
Il lavoro è ad alta pressione; se non sopporti il calore, esci dalla cucina.
•
Politics is a tough game, and if you can't stand the heat, get out of the kitchen.
La politica è un gioco duro e se non sopporti il calore, esci dalla cucina.