Significato della parola "hunger drives the wolf out of the wood" in italiano
Cosa significa "hunger drives the wolf out of the wood" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland
hunger drives the wolf out of the wood
US /ˈhʌŋ.ɡɚ draɪvz ðə wʊlf aʊt əv ðə wʊd/
UK /ˈhʌŋ.ɡɚ draɪvz ðə wʊlf aʊt əv ðə wʊd/

Idioma
1.
la fame caccia il lupo dal bosco
necessity or extreme need forces people to take risks or do things they would not normally do
Esempio:
•
He had to take a dangerous job to feed his family; hunger drives the wolf out of the wood.
Ha dovuto accettare un lavoro pericoloso per sfamare la sua famiglia; la fame caccia il lupo dal bosco.
•
Desperate times lead to desperate measures, as hunger drives the wolf out of the wood.
Tempi disperati portano a misure disperate, poiché la fame caccia il lupo dal bosco.
Impara questa parola su Lingoland