Significato della parola "hunger drives the wolf out of the wood" in italiano

Cosa significa "hunger drives the wolf out of the wood" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland

hunger drives the wolf out of the wood

US /ˈhʌŋ.ɡɚ draɪvz ðə wʊlf aʊt əv ðə wʊd/
UK /ˈhʌŋ.ɡɚ draɪvz ðə wʊlf aʊt əv ðə wʊd/
"hunger drives the wolf out of the wood" picture

Idioma

1.

la fame caccia il lupo dal bosco

necessity or extreme need forces people to take risks or do things they would not normally do

Esempio:
He had to take a dangerous job to feed his family; hunger drives the wolf out of the wood.
Ha dovuto accettare un lavoro pericoloso per sfamare la sua famiglia; la fame caccia il lupo dal bosco.
Desperate times lead to desperate measures, as hunger drives the wolf out of the wood.
Tempi disperati portano a misure disperate, poiché la fame caccia il lupo dal bosco.
Impara questa parola su Lingoland