Significato della parola "honey is sweet, but the bee stings" in italiano

Cosa significa "honey is sweet, but the bee stings" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland

honey is sweet, but the bee stings

US /ˈhʌn.i ɪz swiːt, bʌt ðə biː stɪŋz/
UK /ˈhʌn.i ɪz swiːt, bʌt ðə biː stɪŋz/
"honey is sweet, but the bee stings" picture

Idioma

il miele è dolce, ma l'ape punge

used to say that something pleasant or desirable often comes with something unpleasant or difficult

Esempio:
He loves his high-paying job but hates the long hours; well, honey is sweet, but the bee stings.
Ama il suo lavoro ben pagato ma odia i lunghi orari; beh, il miele è dolce, ma l'ape punge.
Winning the lottery brought fame and also many fake friends, proving that honey is sweet, but the bee stings.
Vincere alla lotteria ha portato fama e anche molti falsi amici, dimostrando che il miele è dolce, ma l'ape punge.