Significato della parola "he that would go to sea for pleasure, would go to hell for a pastime" in italiano

Cosa significa "he that would go to sea for pleasure, would go to hell for a pastime" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland

he that would go to sea for pleasure, would go to hell for a pastime

US /hi ðæt wʊd ɡoʊ tu si fɔr ˈplɛʒər, wʊd ɡoʊ tu hɛl fɔr ə ˈpæˌstaɪm/
UK /hi ðæt wʊd ɡoʊ tu si fɔr ˈplɛʒər, wʊd ɡoʊ tu hɛl fɔr ə ˈpæˌstaɪm/
"he that would go to sea for pleasure, would go to hell for a pastime" picture

Idioma

1.

chi andrebbe in mare per piacere, andrebbe all'inferno per passatempo

a proverb suggesting that life at sea is so difficult and unpleasant that no one would choose it for fun unless they were truly foolish or desperate

Esempio:
After three days of storms and seasickness, I finally understood the saying, 'he that would go to sea for pleasure, would go to hell for a pastime'.
Dopo tre giorni di tempeste e mal di mare, ho finalmente capito il detto: 'chi andrebbe in mare per piacere, andrebbe all'inferno per passatempo'.
The old sailor laughed at the tourists, muttering, 'he that would go to sea for pleasure, would go to hell for a pastime'.
Il vecchio marinaio rise dei turisti, mormorando: 'chi andrebbe in mare per piacere, andrebbe all'inferno per passatempo'.
Impara questa parola su Lingoland