Significato della parola "good company on the road is the shortest cut" in italiano
Cosa significa "good company on the road is the shortest cut" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland
good company on the road is the shortest cut
US /ɡʊd ˈkʌm.pə.ni ɑn ðə roʊd ɪz ðə ˈʃɔːr.təst kʌt/
UK /ɡʊd ˈkʌm.pə.ni ɒn ðə rəʊd ɪz ðə ˈʃɔː.təst kʌt/
Idioma
una buona compagnia per strada è la scorciatoia più breve
having a pleasant companion makes a journey seem much shorter and more enjoyable
Esempio:
•
We talked the whole way there; truly, good company on the road is the shortest cut.
Abbiamo parlato per tutto il tragitto; davvero, una buona compagnia per strada è la scorciatoia più breve.
•
I didn't notice the hours passing because good company on the road is the shortest cut.
Non mi sono accorto delle ore che passavano perché una buona compagnia per strada è la scorciatoia più breve.