Significato della parola "enough is as good as a feast" in italiano

Cosa significa "enough is as good as a feast" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland

enough is as good as a feast

US /ɪˈnʌf ɪz æz ɡʊd æz ə fiːst/
UK /ɪˈnʌf ɪz æz ɡʊd æz ə fiːst/
"enough is as good as a feast" picture

Idioma

1.

chi si contenta gode, il troppo stroppia

having a sufficient amount is just as good as having an excess; one should be satisfied with what is adequate

Esempio:
I don't need a second helping; enough is as good as a feast.
Non mi serve il bis; chi si contenta gode.
You've already bought plenty of clothes; remember that enough is as good as a feast.
Hai già comprato un sacco di vestiti; ricorda che il troppo stroppia.
Impara questa parola su Lingoland