Significato della parola "corporations have neither bodies to be punished, nor souls to be damned" in italiano
Cosa significa "corporations have neither bodies to be punished, nor souls to be damned" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland
corporations have neither bodies to be punished, nor souls to be damned
US /ˌkɔːr.pəˈreɪ.ʃənz hæv ˈniː.ðər ˈbɑː.diz tuː bi ˈpʌn.ɪʃt nɔːr ˈsoʊlz tuː bi kənˈdæmd/

1.
le corporazioni non hanno né corpi da punire, né anime da dannare
Impara questa parola su Lingoland