Significato della parola "better go to bed supperless than rise in debt" in italiano
Cosa significa "better go to bed supperless than rise in debt" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland
better go to bed supperless than rise in debt
US /ˈbetər ɡoʊ tuː bed ˈsʌpərləs ðæn raɪz ɪn det/
UK /ˈbetə ɡəʊ tuː bed ˈsʌpələs ðæn raɪz ɪn det/
Idioma
meglio andare a letto senza cena che svegliarsi con i debiti
it is better to endure temporary hardship or hunger than to borrow money and live with the burden of debt
Esempio:
•
I decided not to take the loan for a new car, remembering that it's better go to bed supperless than rise in debt.
Ho deciso di non prendere il prestito per una nuova auto, ricordando che è meglio andare a letto senza cena che svegliarsi con i debiti.
•
We are living very simply to avoid credit cards because better go to bed supperless than rise in debt.
Viviamo in modo molto semplice per evitare le carte di credito perché è meglio andare a letto senza cena che svegliarsi con i debiti.