Significato della parola "an ape is an ape, a varlet is a varlet, though they be clad in silk or scarlet" in italiano
Cosa significa "an ape is an ape, a varlet is a varlet, though they be clad in silk or scarlet" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland
an ape is an ape, a varlet is a varlet, though they be clad in silk or scarlet
US /æn eɪp ɪz æn eɪp, ə ˈvɑːrlət ɪz ə ˈvɑːrlət, ðoʊ ðeɪ bi klæd ɪn sɪlk ɔːr ˈskɑːrlət/
UK /æn eɪp ɪz æn eɪp, ə ˈvɑːrlət ɪz ə ˈvɑːrlət, ðoʊ ðeɪ bi klæd ɪn sɪlk ɔːr ˈskɑːrlət/

Idioma
1.
la scimmia è sempre scimmia, anche se vestita di seta
a person's essential character or low social status cannot be hidden by fine clothes or outward appearances
Esempio:
•
He tried to act like a gentleman in that expensive suit, but an ape is an ape, a varlet is a varlet, though they be clad in silk or scarlet.
Cercava di comportarsi da gentiluomo in quell'abito costoso, ma una scimmia è sempre una scimmia, un furfante è sempre un furfante, anche se vestiti di seta o di scarlatto.
•
You can't hide your true nature forever; an ape is an ape, a varlet is a varlet, though they be clad in silk or scarlet.
Non puoi nascondere la tua vera natura per sempre; una scimmia è sempre una scimmia, un furfante è sempre un furfante, anche se vestiti di seta o di scarlatto.
Impara questa parola su Lingoland