Significato della parola "all days are short to industry and long to idleness" in italiano

Cosa significa "all days are short to industry and long to idleness" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland

all days are short to industry and long to idleness

US /ɔːl deɪz ɑːr ʃɔːrt tuː ˈɪndəstri ænd lɔːŋ tuː ˈaɪdəlnəs/
UK /ɔːl deɪz ɑː ʃɔːt tuː ˈɪndəstri ənd lɒŋ tuː ˈaɪdlnəs/
"all days are short to industry and long to idleness" picture

Idioma

le giornate sono brevi per chi opera e lunghe per chi ozia

A proverb meaning that time passes quickly when one is busy working, but feels very slow when one has nothing to do.

Esempio:
I finished the whole project before I knew it; truly, all days are short to industry and long to idleness.
Ho finito l'intero progetto prima ancora di accorgermene; davvero, le giornate sono brevi per chi opera e lunghe per chi ozia.
He complained about the slow afternoon, forgetting that all days are short to industry and long to idleness.
Si lamentava del pomeriggio lento, dimenticando che le giornate sono brevi per chi lavora e lunghe per chi ozia.