Significato della parola "a moment on the lips, forever on the hips" in italiano

Cosa significa "a moment on the lips, forever on the hips" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland

a moment on the lips, forever on the hips

US /ə ˈmoʊ.mənt ɑn ðə lɪps fəˈrɛv.ər ɑn ðə hɪps/
UK /ə ˈmoʊ.mənt ɑn ðə lɪps fəˈrɛv.ər ɑn ðə hɪps/
"a moment on the lips, forever on the hips" picture

Idioma

1.

un momento sulle labbra, per sempre sui fianchi

a warning that the pleasure of eating something sweet or fattening is brief, but the weight gained from it will stay for a long time

Esempio:
I shouldn't have that second piece of cake; a moment on the lips, forever on the hips.
Non dovrei mangiare quella seconda fetta di torta; un momento sulle labbra, per sempre sui fianchi.
Remember, a moment on the lips, forever on the hips, so think twice before ordering dessert.
Ricorda, un momento sulle labbra, per sempre sui fianchi, quindi pensaci due volte prima di ordinare il dolce.
Impara questa parola su Lingoland