Significato della parola "a barber learns to shave by shaving fools" in italiano
Cosa significa "a barber learns to shave by shaving fools" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland
a barber learns to shave by shaving fools
US /ə ˈbɑːrbər lɜːrnz tu ʃeɪv baɪ ˈʃeɪvɪŋ fuːlz/
UK /ə ˈbɑːrbər lɜːrnz tu ʃeɪv baɪ ˈʃeɪvɪŋ fuːlz/

Idioma
1.
il barbiere impara a radere sulla barba dei pazzi
Inexperienced people often learn their trade or skills at the expense of those who are foolish or gullible enough to let them practice.
Esempio:
•
He let the intern handle his legal case, but as they say, a barber learns to shave by shaving fools.
Ha lasciato che l'internista si occupasse del suo caso legale, ma come si suol dire, il barbiere impara a radere sulla barba dei pazzi.
•
I wouldn't trust a beginner with this task; remember that a barber learns to shave by shaving fools.
Non affiderei questo compito a un principiante; ricorda che il barbiere impara a radere sulla barba dei pazzi.
Impara questa parola su Lingoland