Significato della parola "a bad tree doesn't yield good apples" in italiano
Cosa significa "a bad tree doesn't yield good apples" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland
a bad tree doesn't yield good apples
US /ə bæd triː ˈdʌz.ənt jiːld ɡʊd ˈæp.əlz/
UK /ə bæd triː ˈdʌz.ənt jiːld ɡʊd ˈæp.əlz/
Idioma
un cattivo albero non dà buoni frutti
a person of bad character will not produce good work or children of good character
Esempio:
•
It's no surprise his son is in trouble; a bad tree doesn't yield good apples.
Non sorprende che suo figlio sia nei guai; un cattivo albero non dà buoni frutti.
•
The company failed because of its corrupt leadership; a bad tree doesn't yield good apples.
L'azienda è fallita a causa della sua leadership corrotta; un cattivo albero non dà buoni frutti.