Avatar of Vocabulary Set Amour et Haine 1

Ensemble de vocabulaire Amour et Haine 1 dans Décision : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Amour et Haine 1' dans 'Décision' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

abide

/əˈbaɪd/

(verb) supporter, tolérer, demeurer

Exemple:

I can't abide his constant complaining.
Je ne peux pas supporter ses plaintes constantes.

admiration

/ˌæd.məˈreɪ.ʃən/

(noun) admiration, estime

Exemple:

She looked at him with admiration.
Elle le regarda avec admiration.

adore

/əˈdɔːr/

(verb) adorer, vénérer, aimer beaucoup

Exemple:

She truly adores her grandchildren.
Elle adore vraiment ses petits-enfants.

allergic

/əˈlɝː.dʒɪk/

(adjective) allergique, avoir une aversion pour

Exemple:

I'm allergic to peanuts.
Je suis allergique aux cacahuètes.

anathema

/əˈnæθ.ə.mə/

(noun) anathème, abomination, excommunication

Exemple:

The idea of a tax increase was anathema to the conservative party.
L'idée d'une augmentation d'impôts était anathème pour le parti conservateur.

antipathetic

/ˌæn.tɪ.pəˈθet.ɪk/

(adjective) antipathique, répugnant

Exemple:

He was deeply antipathetic to the idea of censorship.
Il était profondément antipathique à l'idée de la censure.

antipathy

/ænˈtɪp.ə.θi/

(noun) antipathie, aversion, répugnance

Exemple:

There was a strong antipathy between the two rivals.
Il y avait une forte antipathie entre les deux rivaux.

averse

/əˈvɝːs/

(adjective) opposé, réticent, averse

Exemple:

He is not averse to hard work.
Il n'est pas opposé au travail acharné.

aversion

/əˈvɝː.ʒən/

(noun) aversion, répugnance, dégoût

Exemple:

She had a strong aversion to snakes.
Elle avait une forte aversion pour les serpents.

despise

/dɪˈspaɪz/

(verb) mépriser, détester

Exemple:

She despises him for his dishonesty.
Elle le méprise pour son malhonnêteté.

disgust

/dɪsˈɡʌst/

(noun) dégoût, répugnance;

(verb) dégoûter, répugner

Exemple:

The sight of the rotten food filled her with disgust.
La vue de la nourriture pourrie la remplit de dégoût.

dislike

/dɪˈslaɪk/

(noun) aversion, désapprobation;

(verb) ne pas aimer, détester

Exemple:

She has a strong dislike for seafood.
Elle a une forte aversion pour les fruits de mer.

enamored

/ɪˈnæm.ɚd/

(adjective) amoureux, épris

Exemple:

He became deeply enamored of her after their first meeting.
Il est tombé profondément amoureux d'elle après leur première rencontre.

enemy

/ˈen.ə.mi/

(noun) ennemi, adversaire

Exemple:

He made many enemies during his political career.
Il s'est fait de nombreux ennemis pendant sa carrière politique.

faddiness

/ˈfæd.i.nəs/

(noun) capriciosité, volubilité, tendance aux modes

Exemple:

Her faddiness in fashion meant her wardrobe was constantly changing.
Sa capriciosité en matière de mode signifiait que sa garde-robe changeait constamment.

faddy

/ˈfæd.i/

(adjective) capricieux, difficile

Exemple:

My daughter is a very faddy eater.
Ma fille est une mangeuse très capricieuse.

favor

/ˈfeɪ.vɚ/

(noun) faveur, service, soutien;

(verb) favoriser, préférer, avantager

Exemple:

Could you do me a favor and pick up my mail?
Pourriez-vous me rendre un service et récupérer mon courrier ?

favored

/ˈfeɪ.vɚd/

(adjective) préféré, favorisé, doté de

Exemple:

She was always the favored child.
Elle était toujours l'enfant préférée.

finicky

/ˈfɪn.ɪ.ki/

(adjective) pointilleux, méticuleux, délicat

Exemple:

He's very finicky about his food and only eats organic vegetables.
Il est très pointilleux sur sa nourriture et ne mange que des légumes biologiques.

go for

/ɡoʊ fɔːr/

(phrasal verb) choisir, opter pour, viser

Exemple:

I think I'll go for the pasta tonight.
Je pense que je vais opter pour les pâtes ce soir.

go off

/ɡoʊ ɔf/

(phrasal verb) exploser, se déclencher, partir

Exemple:

The bomb went off with a loud bang.
La bombe a explosé avec un grand bruit.

grudge

/ɡrʌdʒ/

(noun) rancune, ressentiment;

(verb) envier, regretter

Exemple:

She held a grudge against him for years after their argument.
Elle lui a gardé rancune pendant des années après leur dispute.

hate

/heɪt/

(verb) détester, haïr;

(noun) haine, aversion

Exemple:

I hate doing laundry.
Je déteste faire la lessive.

have against

/hæv əˈɡenst/

(phrasal verb) avoir quelque chose contre, être opposé à

Exemple:

I don't have anything against him personally, but I disagree with his policies.
Je n'ai rien contre lui personnellement, mais je suis en désaccord avec ses politiques.

have no time for

/hæv noʊ taɪm fɔːr/

(idiom) ne pas avoir de temps pour, ne pas supporter

Exemple:

I have no time for gossip.
Je n'ai pas de temps pour les commérages.

have a soft spot for

/hæv ə sɑft spɑt fɔr/

(idiom) avoir un faible pour, avoir un petit faible pour

Exemple:

I've always had a soft spot for stray animals.
J'ai toujours eu un faible pour les animaux errants.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland