Avatar of Vocabulary Set 800 points

Ensemble de vocabulaire 800 points dans Jour 5 - Armes secrètes : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire '800 points' dans 'Jour 5 - Armes secrètes' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

archive

/ˈɑːr.kaɪv/

(noun) archives;

(verb) archiver

Exemple:

The university maintains a vast archive of historical manuscripts.
L'université conserve une vaste archive de manuscrits historiques.

be unwilling to do

/bi ʌnˈwɪl.ɪŋ tu duː/

(phrase) être réticent à faire, ne pas être disposé à faire

Exemple:

He was unwilling to do the extra work without pay.
Il était réticent à faire le travail supplémentaire sans rémunération.

be up late

/bi ʌp leɪt/

(phrase) veiller tard, rester éveillé tard

Exemple:

I had to be up late to finish my report.
J'ai dû rester éveillé tard pour finir mon rapport.

blackout

/ˈblæk.aʊt/

(noun) panne de courant, blackout, évanouissement;

(verb) couper l'électricité, censurer

Exemple:

The entire city experienced a sudden blackout last night.
Toute la ville a connu une panne de courant soudaine la nuit dernière.

board meeting

/bɔrd ˈmiːtɪŋ/

(noun) réunion du conseil d'administration, conseil d'administration

Exemple:

The next board meeting is scheduled for Tuesday.
La prochaine réunion du conseil d'administration est prévue pour mardi.

board of directors

/bɔrd əv dəˈrɛk.tərz/

(noun) conseil d'administration, conseil de direction

Exemple:

The board of directors approved the new budget.
Le conseil d'administration a approuvé le nouveau budget.

cross one's arms

/krɔs wʌnz ɑrmz/

(idiom) croiser les bras

Exemple:

She crossed her arms and glared at him, clearly unhappy with his explanation.
Elle croisa les bras et le fusilla du regard, clairement mécontente de son explication.

depressing

/dɪˈpres.ɪŋ/

(adjective) déprimant, décourageant

Exemple:

The news was incredibly depressing.
La nouvelle était incroyablement déprimante.

drag

/dræɡ/

(verb) traîner, tirer, s'éterniser;

(noun) traînée, résistance, drag

Exemple:

She had to drag the heavy suitcase up the stairs.
Elle a dû traîner la lourde valise dans les escaliers.

fold in half

/foʊld ɪn hæf/

(phrase) plier en deux

Exemple:

First, fold the piece of paper in half vertically.
Tout d'abord, pliez la feuille de papier en deux verticalement.

fold-up

/ˈfoʊld.ʌp/

(adjective) pliant, repliable

Exemple:

We bought a fold-up table for the picnic.
Nous avons acheté une table pliante pour le pique-nique.

frighten

/ˈfraɪ.tən/

(verb) effrayer, faire peur

Exemple:

The sudden noise frightened the baby.
Le bruit soudain a effrayé le bébé.

keep going

/kiːp ˈɡoʊ.ɪŋ/

(phrasal verb) continuer, poursuivre

Exemple:

Don't give up, keep going!
N'abandonne pas, continue !

long-term

/ˌlɔŋˈtɜːrm/

(adjective) à long terme, de longue durée

Exemple:

We need a long-term solution to this problem.
Nous avons besoin d’une solution à long terme à ce problème.

look up

/lʊk ˈʌp/

(phrasal verb) chercher, rechercher, s'améliorer

Exemple:

I need to look up the meaning of this word in the dictionary.
Je dois chercher la signification de ce mot dans le dictionnaire.

look up to

/lʊk ʌp tuː/

(phrasal verb) admirer, respecter

Exemple:

Children often look up to their parents.
Les enfants admirent souvent leurs parents.

make a presentation

/meɪk ə ˌprezənˈteɪʃən/

(collocation) faire une présentation, présenter

Exemple:

She had to make a presentation to the board of directors.
Elle a dû faire une présentation au conseil d'administration.

make a revision

/meɪk ə rɪˈvɪʒ.ən/

(phrase) faire une révision, réviser

Exemple:

The author had to make a revision to the final chapter.
L'auteur a dû faire une révision du dernier chapitre.

make an error

/meɪk æn ˈer.ɚ/

(phrase) commettre une erreur, faire une faute

Exemple:

I think I made an error in the calculations.
Je pense que j'ai commis une erreur dans les calculs.

meet the deadline

/miːt ðə ˈdɛdˌlaɪn/

(phrase) respecter la date limite, tenir les délais

Exemple:

We need to work extra hard to meet the deadline for this report.
Nous devons travailler très dur pour respecter la date limite de ce rapport.

meet the requirements

/mit ðə rɪˈkwaɪərmənts/

(phrase) remplir les conditions, répondre aux exigences

Exemple:

Applicants must meet the requirements to be considered for the job.
Les candidats doivent remplir les conditions pour être pris en considération pour le poste.

mess up

/mes ʌp/

(phrasal verb) gâcher, faire des erreurs, mettre en désordre

Exemple:

I really messed up the presentation.
J'ai vraiment gâché la présentation.

my schedule doesn't permit it

/maɪ ˈskɛdʒ.uːl ˈdʌz.ənt pərˈmɪt ɪt/

(phrase) mon emploi du temps ne le permet pas

Exemple:

I would love to join the committee, but my schedule doesn't permit it at the moment.
J'aimerais beaucoup rejoindre le comité, mais mon emploi du temps ne le permet pas pour le moment.

obvious

/ˈɑːb.vi.əs/

(adjective) évident, clair, manifeste

Exemple:

It was obvious that she was upset.
Il était évident qu'elle était contrariée.

office supplies

/ˈɔfɪs səˈplaɪz/

(plural noun) fournitures de bureau, matériel de bureau

Exemple:

We need to order more office supplies, we're running low on printer paper.
Nous devons commander plus de fournitures de bureau, nous manquons de papier d'imprimante.

overlook

/ˌoʊ.vɚˈlʊk/

(verb) ignorer, négliger, omettre;

(noun) belvédère, point de vue

Exemple:

I think you may have overlooked a key detail in the report.
Je pense que vous avez peut-être omis un détail clé dans le rapport.

overnight

/ˌoʊ.vɚˈnaɪt/

(adverb) pendant la nuit, du jour au lendemain, soudainement;

(adjective) de nuit, du jour au lendemain

Exemple:

We stayed overnight at a hotel.
Nous avons passé la nuit à l'hôtel.

papers

/ˈpeɪ·pərz/

(plural noun) papiers, documents, articles

Exemple:

Please show your identification papers at the border.
Veuillez présenter vos papiers d'identité à la frontière.

proofread

/ˈpruːf.riːd/

(verb) relire, corriger

Exemple:

I need to proofread this essay before I submit it.
Je dois relire cet essai avant de le soumettre.

rearrange

/ˌriː.əˈreɪndʒ/

(verb) réorganiser, réarranger

Exemple:

We need to rearrange the furniture in the living room.
Nous devons réorganiser les meubles dans le salon.

recondition

/ˌriː.kənˈdɪʃ.ən/

(verb) remettre à neuf, reconditionner

Exemple:

The mechanic offered to recondition the old engine.
Le mécanicien a proposé de remettre à neuf le vieux moteur.

rest one's chin on one's hand

/rɛst wʌnz tʃɪn ɑn wʌnz hænd/

(idiom) poser son menton sur sa main, appuyer son menton sur sa main

Exemple:

She would often rest her chin on her hand while listening to lectures, deep in thought.
Elle posait souvent son menton sur sa main en écoutant les conférences, plongée dans ses pensées.

stool

/stuːl/

(noun) tabouret, selles, excréments;

(verb) déféquer, faire ses selles

Exemple:

She sat on a small wooden stool.
Elle s'assit sur un petit tabouret en bois.

time card

/ˈtaɪm kɑrd/

(noun) carte de temps, carte de pointage

Exemple:

Please punch your time card when you arrive and when you leave.
Veuillez pointer votre carte de temps lorsque vous arrivez et lorsque vous partez.

wipe

/waɪp/

(verb) essuyer, nettoyer, enlever;

(noun) essuyage, coup d'essuyage

Exemple:

She wiped the counter with a damp cloth.
Elle a essuyé le comptoir avec un chiffon humide.

work additional hours

/wɜːrk əˈdɪʃ.ən.əl aʊərz/

(phrase) travailler des heures supplémentaires, faire des heures sup

Exemple:

I had to work additional hours to finish the project on time.
J'ai dû travailler des heures supplémentaires pour terminer le projet à temps.

work shift

/wɜrk ʃɪft/

(noun) quart de travail, poste de travail

Exemple:

My work shift starts at 9 AM tomorrow.
Mon quart de travail commence à 9h demain.

burdensome

/ˈbɝː.dən.səm/

(adjective) lourd, onéreux, pesant

Exemple:

The new regulations proved to be quite burdensome for small businesses.
Les nouvelles réglementations se sont avérées assez lourdes pour les petites entreprises.

circulate

/ˈsɝː.kjə.leɪt/

(verb) circuler, diffuser

Exemple:

Blood circulates through the body.
Le sang circule dans le corps.

commend

/kəˈmend/

(verb) féliciter, louer, recommander

Exemple:

The police officer was commended for his bravery.
L'officier de police a été félicité pour sa bravoure.

company

/ˈkʌm.pə.ni/

(noun) entreprise, société, compagnie

Exemple:

She works for a large software company.
Elle travaille pour une grande entreprise de logiciels.

discourage

/dɪˈskɝː.ɪdʒ/

(verb) décourager, dissuader, empêcher

Exemple:

His parents tried to discourage him from pursuing a career in music.
Ses parents ont essayé de le décourager de poursuivre une carrière dans la musique.

distraction

/dɪˈstræk.ʃən/

(noun) distraction

Exemple:

Loud music can be a major distraction when you're trying to study.
La musique forte peut être une grande distraction quand vous essayez d'étudier.

failure

/ˈfeɪ.ljɚ/

(noun) échec, faillite, manquement

Exemple:

The project was a complete failure.
Le projet fut un échec complet.

followed by

/ˈfɑː.loʊd baɪ/

(phrase) suivi de, suivie de

Exemple:

The main course was followed by a delicious dessert.
Le plat principal a été suivi d'un délicieux dessert.

interruption

/ˌɪn.t̬əˈrʌp.ʃən/

(noun) interruption, coupure

Exemple:

We had a brief interruption in our power supply.
Nous avons eu une brève interruption de notre alimentation électrique.

make sure

/meɪk ʃʊr/

(verb) s'assurer, veiller à

Exemple:

Please make sure all the windows are closed before you leave.
Veuillez vous assurer que toutes les fenêtres sont fermées avant de partir.

mislabeled

/mɪsˈleɪbəld/

(adjective) mal étiqueté, incorrectement identifié

Exemple:

The product was mislabeled, showing the wrong ingredients.
Le produit était mal étiqueté, affichant les mauvais ingrédients.

observant

/əbˈzɝː.vənt/

(adjective) observateur, attentif, perspicace

Exemple:

She is very observant and rarely misses a detail.
Elle est très observatrice et ne manque rarement un détail.

persuade

/pɚˈsweɪd/

(verb) persuader, convaincre, faire croire

Exemple:

She tried to persuade him to change his mind.
Elle a essayé de le persuader de changer d'avis.

proposed

/prəˈpoʊzd/

(adjective) proposé, suggéré;

(verb) proposé, suggéré

Exemple:

The proposed changes to the policy were met with mixed reactions.
Les changements proposés à la politique ont été accueillis avec des réactions mitigées.

rephrase

/ˌriːˈfreɪz/

(verb) reformuler, exprimer différemment

Exemple:

Could you please rephrase that question? I don't quite understand.
Pourriez-vous s'il vous plaît reformuler cette question ? Je ne comprends pas très bien.

concisely

/kənˈsaɪs.li/

(adverb) de manière concise, brièvement

Exemple:

Please explain your proposal concisely.
Veuillez expliquer votre proposition de manière concise.

disapproval

/ˌdɪs.əˈpruː.vəl/

(noun) désapprobation, réprobation

Exemple:

Her parents expressed their strong disapproval of her choice.
Ses parents ont exprimé leur forte désapprobation de son choix.

disapprove

/ˌdɪs.əˈpruːv/

(verb) désapprouver, condamner

Exemple:

Her parents disapprove of her choice of career.
Ses parents désapprouvent son choix de carrière.

do A a favor

/duː ə ˈfeɪvər/

(idiom) rendre service, faire une faveur

Exemple:

Could you do me a favor and pick up my dry cleaning?
Pourriez-vous me rendre un service et récupérer mon linge au pressing ?

do a good job

/duː ə ɡʊd dʒɑːb/

(idiom) faire du bon travail, assurer

Exemple:

The mechanic really did a good job on my car.
Le mécanicien a vraiment fait du bon travail sur ma voiture.

draw a distinction between

/drɔː ə dɪˈstɪŋk.ʃən bɪˈtwiːn/

(idiom) faire une distinction entre, distinguer

Exemple:

It is important to draw a distinction between facts and opinions.
Il est important de faire une distinction entre les faits et les opinions.

exposed

/ɪkˈspoʊzd/

(adjective) exposé, à découvert, révélé

Exemple:

The wires were left exposed after the accident.
Les fils ont été laissés exposés après l'accident.

intensive

/ɪnˈten.sɪv/

(adjective) intensif, approfondi, à forte intensité

Exemple:

The course provides intensive training in computer programming.
Le cours offre une formation intensive en programmation informatique.

problematic

/ˌprɑː.bləˈmæt̬.ɪk/

(adjective) problématique, difficile

Exemple:

The new policy is highly problematic for small businesses.
La nouvelle politique est très problématique pour les petites entreprises.

project coordinator

/ˈprɑː.dʒekt koʊˈɔːr.də.neɪ.t̬ɚ/

(noun) coordinateur de projet, coordinatrice de projet

Exemple:

The project coordinator is responsible for scheduling all the team meetings.
Le coordinateur de projet est responsable de la planification de toutes les réunions d'équipe.

project management

/ˈprɑː.dʒekt ˌmæn.ɪdʒ.mənt/

(noun) gestion de projet

Exemple:

Effective project management is crucial for the success of large-scale initiatives.
Une gestion de projet efficace est cruciale pour le succès des initiatives à grande échelle.

seating capacity

/ˈsiː.t̬ɪŋ kəˈpæs.ə.t̬i/

(noun) capacité d'accueil, nombre de places assises

Exemple:

The new stadium has a seating capacity of 50,000.
Le nouveau stade a une capacité d'accueil de 50 000 places assises.

take care of

/teɪk keər əv/

(phrasal verb) prendre soin de, s'occuper de, gérer

Exemple:

Can you take care of my plants while I'm away?
Peux-tu prendre soin de mes plantes pendant mon absence ?

take on

/teɪk ɑːn/

(phrasal verb) prendre en charge, assumer, relever

Exemple:

I can't take on any more work right now.
Je ne peux pas prendre en charge plus de travail pour l'instant.

tremendous

/trɪˈmen.dəs/

(adjective) énorme, formidable, colossal

Exemple:

They made a tremendous effort to finish the project on time.
Ils ont fait un effort énorme pour terminer le projet à temps.

under the new management

/ˈʌndər ðə nuː ˈmænɪdʒmənt/

(phrase) sous la nouvelle direction, sous la nouvelle gestion

Exemple:

The restaurant has improved significantly under the new management.
Le restaurant s'est considérablement amélioré sous la nouvelle direction.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland