Avatar of Vocabulary Set 800 punti

Insieme di vocabolario 800 punti in Giorno 5 - Armi segrete: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario '800 punti' in 'Giorno 5 - Armi segrete' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

archive

/ˈɑːr.kaɪv/

(noun) archivio;

(verb) archiviare

Esempio:

The university maintains a vast archive of historical manuscripts.
L'università mantiene un vasto archivio di manoscritti storici.

be unwilling to do

/bi ʌnˈwɪl.ɪŋ tu duː/

(phrase) essere riluttante a fare, non essere disposto a fare

Esempio:

He was unwilling to do the extra work without pay.
Lui era riluttante a fare il lavoro extra senza paga.

be up late

/bi ʌp leɪt/

(phrase) stare sveglio fino a tardi, fare le ore piccole

Esempio:

I had to be up late to finish my report.
Ho dovuto stare sveglio fino a tardi per finire il mio rapporto.

blackout

/ˈblæk.aʊt/

(noun) blackout, oscuramento, svenimento;

(verb) oscurare, censurare

Esempio:

The entire city experienced a sudden blackout last night.
L'intera città ha subito un improvviso blackout la scorsa notte.

board meeting

/bɔrd ˈmiːtɪŋ/

(noun) riunione del consiglio, consiglio di amministrazione

Esempio:

The next board meeting is scheduled for Tuesday.
La prossima riunione del consiglio è prevista per martedì.

board of directors

/bɔrd əv dəˈrɛk.tərz/

(noun) consiglio di amministrazione, CdA

Esempio:

The board of directors approved the new budget.
Il consiglio di amministrazione ha approvato il nuovo bilancio.

cross one's arms

/krɔs wʌnz ɑrmz/

(idiom) incrociare le braccia

Esempio:

She crossed her arms and glared at him, clearly unhappy with his explanation.
Lei incrociò le braccia e lo fissò, chiaramente insoddisfatta della sua spiegazione.

depressing

/dɪˈpres.ɪŋ/

(adjective) deprimente, scoraggiante

Esempio:

The news was incredibly depressing.
La notizia era incredibilmente deprimente.

drag

/dræɡ/

(verb) trascinare, tirare, trascinarsi;

(noun) trascinamento, resistenza, travestimento

Esempio:

She had to drag the heavy suitcase up the stairs.
Ha dovuto trascinare la pesante valigia su per le scale.

fold in half

/foʊld ɪn hæf/

(phrase) piegare a metà

Esempio:

First, fold the piece of paper in half vertically.
Per prima cosa, piega il foglio di carta a metà verticalmente.

fold-up

/ˈfoʊld.ʌp/

(adjective) pieghevole, ripiegabile

Esempio:

We bought a fold-up table for the picnic.
Abbiamo comprato un tavolo pieghevole per il picnic.

frighten

/ˈfraɪ.tən/

(verb) spaventare, impaurire

Esempio:

The sudden noise frightened the baby.
Il rumore improvviso ha spaventato il bambino.

keep going

/kiːp ˈɡoʊ.ɪŋ/

(phrasal verb) continuare, proseguire

Esempio:

Don't give up, keep going!
Non arrenderti, continua!

long-term

/ˌlɔŋˈtɜːrm/

(adjective) a lungo termine, di lunga durata

Esempio:

We need a long-term solution to this problem.
Abbiamo bisogno di una soluzione a lungo termine per questo problema.

look up

/lʊk ˈʌp/

(phrasal verb) cercare, consultare, migliorare

Esempio:

I need to look up the meaning of this word in the dictionary.
Devo cercare il significato di questa parola nel dizionario.

look up to

/lʊk ʌp tuː/

(phrasal verb) ammirare, rispettare

Esempio:

Children often look up to their parents.
I bambini spesso ammirano i loro genitori.

make a presentation

/meɪk ə ˌprezənˈteɪʃən/

(collocation) fare una presentazione, presentare

Esempio:

She had to make a presentation to the board of directors.
Ha dovuto fare una presentazione al consiglio di amministrazione.

make a revision

/meɪk ə rɪˈvɪʒ.ən/

(phrase) apportare una revisione, rivedere

Esempio:

The author had to make a revision to the final chapter.
L'autore ha dovuto apportare una revisione all'ultimo capitolo.

make an error

/meɪk æn ˈer.ɚ/

(phrase) commettere un errore, sbagliare

Esempio:

I think I made an error in the calculations.
Penso di aver commesso un errore nei calcoli.

meet the deadline

/miːt ðə ˈdɛdˌlaɪn/

(phrase) rispettare la scadenza, consegnare in tempo

Esempio:

We need to work extra hard to meet the deadline for this report.
Dobbiamo lavorare sodo per rispettare la scadenza di questo rapporto.

meet the requirements

/mit ðə rɪˈkwaɪərmənts/

(phrase) soddisfare i requisiti, rispondere ai requisiti

Esempio:

Applicants must meet the requirements to be considered for the job.
I candidati devono soddisfare i requisiti per essere presi in considerazione per il lavoro.

mess up

/mes ʌp/

(phrasal verb) rovinare, fare un pasticcio, mettere in disordine

Esempio:

I really messed up the presentation.
Ho davvero rovinato la presentazione.

my schedule doesn't permit it

/maɪ ˈskɛdʒ.uːl ˈdʌz.ənt pərˈmɪt ɪt/

(phrase) i miei impegni non lo permettono

Esempio:

I would love to join the committee, but my schedule doesn't permit it at the moment.
Mi piacerebbe molto unirmi al comitato, ma i miei impegni non lo permettono al momento.

obvious

/ˈɑːb.vi.əs/

(adjective) ovvio, evidente, chiaro

Esempio:

It was obvious that she was upset.
Era ovvio che fosse arrabbiata.

office supplies

/ˈɔfɪs səˈplaɪz/

(plural noun) forniture per ufficio, cancelleria

Esempio:

We need to order more office supplies, we're running low on printer paper.
Dobbiamo ordinare più forniture per ufficio, stiamo finendo la carta per la stampante.

overlook

/ˌoʊ.vɚˈlʊk/

(verb) trascurare, non notare, affacciarsi su;

(noun) belvedere, punto panoramico

Esempio:

I think you may have overlooked a key detail in the report.
Credo che tu possa aver trascurato un dettaglio chiave nel rapporto.

overnight

/ˌoʊ.vɚˈnaɪt/

(adverb) durante la notte, per la notte, all'improvviso;

(adjective) notturno, per la notte

Esempio:

We stayed overnight at a hotel.
Abbiamo pernottato in un hotel.

papers

/ˈpeɪ·pərz/

(plural noun) documenti, carte, articoli

Esempio:

Please show your identification papers at the border.
Si prega di mostrare i propri documenti d'identità al confine.

proofread

/ˈpruːf.riːd/

(verb) correggere, revisionare

Esempio:

I need to proofread this essay before I submit it.
Devo correggere questo saggio prima di consegnarlo.

rearrange

/ˌriː.əˈreɪndʒ/

(verb) riorganizzare, risistemare

Esempio:

We need to rearrange the furniture in the living room.
Dobbiamo riorganizzare i mobili in soggiorno.

recondition

/ˌriː.kənˈdɪʃ.ən/

(verb) ricondizionare, rimettere a nuovo

Esempio:

The mechanic offered to recondition the old engine.
Il meccanico si è offerto di ricondizionare il vecchio motore.

rest one's chin on one's hand

/rɛst wʌnz tʃɪn ɑn wʌnz hænd/

(idiom) appoggiare il mento sulla mano, mettere il mento sulla mano

Esempio:

She would often rest her chin on her hand while listening to lectures, deep in thought.
Spesso appoggiava il mento sulla mano mentre ascoltava le lezioni, persa nei suoi pensieri.

stool

/stuːl/

(noun) sgabello, feci, escrementi;

(verb) defecare, fare la cacca

Esempio:

She sat on a small wooden stool.
Si sedette su uno piccolo sgabello di legno.

time card

/ˈtaɪm kɑrd/

(noun) cartellino, scheda oraria

Esempio:

Please punch your time card when you arrive and when you leave.
Si prega di timbrare il cartellino quando si arriva e quando si esce.

wipe

/waɪp/

(verb) pulire, asciugare, rimuovere;

(noun) pulita, asciugata

Esempio:

She wiped the counter with a damp cloth.
Ha pulito il bancone con un panno umido.

work additional hours

/wɜːrk əˈdɪʃ.ən.əl aʊərz/

(phrase) lavorare ore supplementari, fare straordinari

Esempio:

I had to work additional hours to finish the project on time.
Ho dovuto lavorare ore supplementari per finire il progetto in tempo.

work shift

/wɜrk ʃɪft/

(noun) turno di lavoro, turno

Esempio:

My work shift starts at 9 AM tomorrow.
Il mio turno di lavoro inizia domani alle 9 del mattino.

burdensome

/ˈbɝː.dən.səm/

(adjective) oneroso, gravoso, pesante

Esempio:

The new regulations proved to be quite burdensome for small businesses.
Le nuove normative si sono rivelate piuttosto onerose per le piccole imprese.

circulate

/ˈsɝː.kjə.leɪt/

(verb) circolare, diffondere

Esempio:

Blood circulates through the body.
Il sangue circola attraverso il corpo.

commend

/kəˈmend/

(verb) lodare, elogiare, raccomandare

Esempio:

The police officer was commended for his bravery.
L'agente di polizia è stato lodato per il suo coraggio.

company

/ˈkʌm.pə.ni/

(noun) azienda, società, compagnia

Esempio:

She works for a large software company.
Lavora per una grande azienda di software.

discourage

/dɪˈskɝː.ɪdʒ/

(verb) scoraggiare, dissuadere, impedire

Esempio:

His parents tried to discourage him from pursuing a career in music.
I suoi genitori hanno cercato di scoraggiarlo dal perseguire una carriera nella musica.

distraction

/dɪˈstræk.ʃən/

(noun) distrazione

Esempio:

Loud music can be a major distraction when you're trying to study.
La musica ad alto volume può essere una grande distrazione quando si cerca di studiare.

failure

/ˈfeɪ.ljɚ/

(noun) fallimento, insuccesso, mancanza

Esempio:

The project was a complete failure.
Il progetto è stato un completo fallimento.

followed by

/ˈfɑː.loʊd baɪ/

(phrase) seguito da

Esempio:

The main course was followed by a delicious dessert.
Il piatto principale è stato seguito da un delizioso dessert.

interruption

/ˌɪn.t̬əˈrʌp.ʃən/

(noun) interruzione, sospensione

Esempio:

We had a brief interruption in our power supply.
Abbiamo avuto una breve interruzione nella nostra fornitura di energia.

make sure

/meɪk ʃʊr/

(verb) assicurarsi, accertarsi

Esempio:

Please make sure all the windows are closed before you leave.
Per favore, assicurati che tutte le finestre siano chiuse prima di partire.

mislabeled

/mɪsˈleɪbəld/

(adjective) etichettato erroneamente, identificato in modo errato

Esempio:

The product was mislabeled, showing the wrong ingredients.
Il prodotto era etichettato erroneamente, mostrando gli ingredienti sbagliati.

observant

/əbˈzɝː.vənt/

(adjective) osservatore, attento, perspicace

Esempio:

She is very observant and rarely misses a detail.
È molto osservatrice e raramente perde un dettaglio.

persuade

/pɚˈsweɪd/

(verb) persuadere, convincere

Esempio:

She tried to persuade him to change his mind.
Ha cercato di persuaderlo a cambiare idea.

proposed

/prəˈpoʊzd/

(adjective) proposto, suggerito;

(verb) proposto, suggerito

Esempio:

The proposed changes to the policy were met with mixed reactions.
Le modifiche proposte alla politica sono state accolte con reazioni contrastanti.

rephrase

/ˌriːˈfreɪz/

(verb) riformulare, ridire

Esempio:

Could you please rephrase that question? I don't quite understand.
Potrebbe per favore riformulare quella domanda? Non la capisco bene.

concisely

/kənˈsaɪs.li/

(adverb) in modo conciso, brevemente

Esempio:

Please explain your proposal concisely.
Si prega di spiegare la proposta in modo conciso.

disapproval

/ˌdɪs.əˈpruː.vəl/

(noun) disapprovazione, biasimo

Esempio:

Her parents expressed their strong disapproval of her choice.
I suoi genitori espressero la loro forte disapprovazione per la sua scelta.

disapprove

/ˌdɪs.əˈpruːv/

(verb) disapprovare, condannare

Esempio:

Her parents disapprove of her choice of career.
I suoi genitori disapprovano la sua scelta di carriera.

do A a favor

/duː ə ˈfeɪvər/

(idiom) fare un favore, rendere un servizio

Esempio:

Could you do me a favor and pick up my dry cleaning?
Potresti farmi un favore e ritirare il mio bucato?

do a good job

/duː ə ɡʊd dʒɑːb/

(idiom) fare un buon lavoro

Esempio:

The mechanic really did a good job on my car.
Il meccanico ha fatto davvero un buon lavoro sulla mia auto.

draw a distinction between

/drɔː ə dɪˈstɪŋk.ʃən bɪˈtwiːn/

(idiom) fare una distinzione tra

Esempio:

It is important to draw a distinction between facts and opinions.
È importante fare una distinzione tra fatti e opinioni.

exposed

/ɪkˈspoʊzd/

(adjective) esposto, scoperto, smascherato

Esempio:

The wires were left exposed after the accident.
I fili sono stati lasciati esposti dopo l'incidente.

intensive

/ɪnˈten.sɪv/

(adjective) intensivo, approfondito, ad alta intensità

Esempio:

The course provides intensive training in computer programming.
Il corso fornisce una formazione intensiva in programmazione informatica.

problematic

/ˌprɑː.bləˈmæt̬.ɪk/

(adjective) problematico, difficile

Esempio:

The new policy is highly problematic for small businesses.
La nuova politica è molto problematica per le piccole imprese.

project coordinator

/ˈprɑː.dʒekt koʊˈɔːr.də.neɪ.t̬ɚ/

(noun) coordinatore di progetto

Esempio:

The project coordinator is responsible for scheduling all the team meetings.
Il coordinatore di progetto è responsabile della pianificazione di tutte le riunioni del team.

project management

/ˈprɑː.dʒekt ˌmæn.ɪdʒ.mənt/

(noun) gestione del progetto

Esempio:

Effective project management is crucial for the success of large-scale initiatives.
Una gestione del progetto efficace è cruciale per il successo delle iniziative su larga scala.

seating capacity

/ˈsiː.t̬ɪŋ kəˈpæs.ə.t̬i/

(noun) capienza, posti a sedere

Esempio:

The new stadium has a seating capacity of 50,000.
Il nuovo stadio ha una capienza di 50.000 posti a sedere.

take care of

/teɪk keər əv/

(phrasal verb) prendersi cura di, occuparsi di, gestire

Esempio:

Can you take care of my plants while I'm away?
Puoi prenderti cura delle mie piante mentre sono via?

take on

/teɪk ɑːn/

(phrasal verb) assumere, accettare, ingaggiare

Esempio:

I can't take on any more work right now.
Non posso assumere altro lavoro in questo momento.

tremendous

/trɪˈmen.dəs/

(adjective) enorme, tremendo, grandissimo

Esempio:

They made a tremendous effort to finish the project on time.
Hanno fatto uno sforzo enorme per finire il progetto in tempo.

under the new management

/ˈʌndər ðə nuː ˈmænɪdʒmənt/

(phrase) sotto la nuova gestione, sotto la nuova direzione

Esempio:

The restaurant has improved significantly under the new management.
Il ristorante è migliorato notevolmente sotto la nuova gestione.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland