Avatar of Vocabulary Set Changement

Ensemble de vocabulaire Changement dans Vocabulaire essentiel pour l'examen SAT : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Changement' dans 'Vocabulaire essentiel pour l'examen SAT' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

alter

/ˈɑːl.tɚ/

(verb) modifier, changer, altérer

Exemple:

The tailor will alter the dress to fit you perfectly.
Le tailleur va modifier la robe pour qu'elle vous aille parfaitement.

transform

/trænsˈfɔːrm/

(verb) transformer, métamorphoser, convertir

Exemple:

The internet has transformed the way we communicate.
Internet a transformé notre façon de communiquer.

convert

/kənˈvɝːt/

(verb) convertir, transformer, se convertir;

(noun) converti, néophyte

Exemple:

They decided to convert the old barn into a guesthouse.
Ils ont décidé de convertir l'ancienne grange en maison d'hôtes.

evolve

/ɪˈvɑːlv/

(verb) évoluer, se développer, développer

Exemple:

The company has evolved from a small startup into a multinational corporation.
L'entreprise a évolué d'une petite startup à une multinationale.

adapt

/əˈdæpt/

(verb) adapter, modifier, s'adapter

Exemple:

The car has been adapted for use by disabled drivers.
La voiture a été adaptée pour être utilisée par des conducteurs handicapés.

distort

/dɪˈstɔːrt/

(verb) déformer, tordre, fausser

Exemple:

The funhouse mirror distorted her reflection.
Le miroir déformant déformait son reflet.

fine-tune

/ˌfaɪnˈtuːn/

(verb) affiner, peaufiner, ajuster

Exemple:

The engineers are working to fine-tune the engine for optimal performance.
Les ingénieurs travaillent à affiner le moteur pour des performances optimales.

render

/ˈren.dɚ/

(verb) rendre, fournir, produire

Exemple:

The artist will render a beautiful painting for the exhibition.
L'artiste va réaliser une magnifique peinture pour l'exposition.

transition

/trænˈzɪʃ.ən/

(noun) transition, passage;

(verb) transiter, passer

Exemple:

The company is undergoing a major transition to new management.
L'entreprise est en pleine transition vers une nouvelle direction.

revolutionize

/ˌrev.əˈluː.ʃən.aɪz/

(verb) révolutionner, transformer radicalement

Exemple:

The internet has revolutionized the way we communicate.
Internet a révolutionné notre façon de communiquer.

fluctuate

/ˈflʌk.tʃu.eɪt/

(verb) fluctuer, varier, osciller

Exemple:

The stock market prices fluctuate daily.
Les prix du marché boursier fluctuent quotidiennement.

stabilize

/ˈsteɪ.bə.laɪz/

(verb) stabiliser

Exemple:

The government is trying to stabilize the economy.
Le gouvernement essaie de stabiliser l'économie.

redress

/rɪˈdres/

(noun) réparation, redressement, compensation;

(verb) réparer, redresser, corriger

Exemple:

The company offered financial redress to the victims.
L'entreprise a offert une réparation financière aux victimes.

remedy

/ˈrem.ə.di/

(noun) remède, traitement, recours;

(verb) remédier, corriger

Exemple:

There is no known remedy for the common cold.
Il n'y a pas de remède connu contre le rhume.

mitigate

/ˈmɪt̬.ə.ɡeɪt/

(verb) atténuer, adoucir, diminuer

Exemple:

Emergency funds are being used to mitigate the effects of the disaster.
Des fonds d'urgence sont utilisés pour atténuer les effets de la catastrophe.

refine

/rɪˈfaɪn/

(verb) raffiner, épurer, affiner

Exemple:

The company uses advanced techniques to refine crude oil.
L'entreprise utilise des techniques avancées pour raffiner le pétrole brut.

oscillate

/ˈɑː.səl.eɪt/

(verb) osciller, balancer, hésiter

Exemple:

The fan began to oscillate, cooling the entire room.
Le ventilateur a commencé à osciller, rafraîchissant toute la pièce.

defuse

/ˌdiːˈfjuːz/

(verb) désamorcer, apaiser, détendre

Exemple:

The diplomat tried to defuse the international crisis.
Le diplomate a tenté de désamorcer la crise internationale.

skyrocket

/ˈskaɪˌrɑː.kɪt/

(verb) monter en flèche, grimper en flèche

Exemple:

Housing prices have skyrocketed in recent years.
Les prix de l'immobilier ont monté en flèche ces dernières années.

escalate

/ˈes.kə.leɪt/

(verb) escalader, augmenter, élever

Exemple:

The conflict began to escalate quickly.
Le conflit a commencé à s'intensifier rapidement.

curtail

/kɚˈteɪl/

(verb) réduire, diminuer, écourter

Exemple:

The new policy will curtail government spending.
La nouvelle politique va réduire les dépenses publiques.

disintegrate

/dɪˈsɪn.t̬ə.ɡreɪt/

(verb) se désintégrer, se désagréger, s'effondrer

Exemple:

The spacecraft began to disintegrate as it re-entered the Earth's atmosphere.
Le vaisseau spatial a commencé à se désintégrer lors de sa rentrée dans l'atmosphère terrestre.

deteriorate

/dɪˈtɪr.i.ə.reɪt/

(verb) se détériorer, se dégrader

Exemple:

The weather conditions began to deteriorate rapidly.
Les conditions météorologiques ont commencé à se détériorer rapidement.

upheaval

/ʌpˈhiː.vəl/

(noun) bouleversement, changement radical, agitation

Exemple:

The political upheaval led to a change in government.
Le grand bouleversement politique a entraîné un changement de gouvernement.

enlargement

/ɪnˈlɑːrdʒ.mənt/

surge

/sɝːdʒ/

(noun) montée, ruée, hausse;

(verb) se précipiter, déferler, augmenter

Exemple:

A sudden surge of water broke through the dam.
Une montée soudaine d'eau a rompu le barrage.

dynamic

/daɪˈnæm.ɪk/

(adjective) dynamique, évolutif;

(noun) dynamique, force motrice

Exemple:

The business environment is highly dynamic.
L'environnement commercial est très dynamique.

volatile

/ˈvɑː.lə.t̬əl/

(adjective) volatile, instable, volatil

Exemple:

The political situation in the region is highly volatile.
La situation politique dans la région est très volatile.

abrupt

/əˈbrʌpt/

(adjective) brusque, soudain, sec

Exemple:

The car came to an abrupt stop.
La voiture s'est arrêtée brusquement.

constant

/ˈkɑːn.stənt/

(adjective) constant, continu, stable;

(noun) constante

Exemple:

The machine makes a constant humming noise.
La machine fait un bourdonnement constant.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland