Avatar of Vocabulary Set Types de Comptes Financiers, Bancaires et de Titres

Ensemble de vocabulaire Types de Comptes Financiers, Bancaires et de Titres dans Finance et Banque : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Types de Comptes Financiers, Bancaires et de Titres' dans 'Finance et Banque' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

bank account

/ˈbæŋk əˌkaʊnt/

(noun) compte bancaire

Exemple:

I need to open a new bank account.
Je dois ouvrir un nouveau compte bancaire.

current account

/ˌkɝː.ənt əˈkaʊnt/

(noun) compte courant, balance des paiements courants

Exemple:

I need to check the balance of my current account.
Je dois vérifier le solde de mon compte courant.

joint account

/ˌdʒɔɪnt əˈkaʊnt/

(noun) compte joint

Exemple:

They opened a joint account to manage their household expenses.
Ils ont ouvert un compte joint pour gérer leurs dépenses ménagères.

debit card

/ˈdeb.ɪt ˌkɑːrd/

(noun) carte de débit

Exemple:

I paid for the groceries with my debit card.
J'ai payé les courses avec ma carte de débit.

credit card

/ˈkred.ɪt ˌkɑːrd/

(noun) carte de crédit

Exemple:

I paid for the groceries with my credit card.
J'ai payé les courses avec ma carte de crédit.

prepaid card

/ˌpriːˈpeɪd ˌkɑːrd/

(noun) carte prépayée

Exemple:

I bought a prepaid card for my trip abroad.
J'ai acheté une carte prépayée pour mon voyage à l'étranger.

checking account

/ˈtʃek.ɪŋ əˌkaʊnt/

(noun) compte courant, compte chèques

Exemple:

I need to deposit my paycheck into my checking account.
Je dois déposer mon chèque de paie sur mon compte courant.

foreign currency account

/ˈfɔːrən ˈkɜːrənsi əˈkaʊnt/

(noun) compte en devises étrangères

Exemple:

Many international businesses use a foreign currency account to manage their transactions.
De nombreuses entreprises internationales utilisent un compte en devises étrangères pour gérer leurs transactions.

balance

/ˈbæl.əns/

(noun) équilibre, solde;

(verb) équilibrer, pondérer

Exemple:

She lost her balance and fell.
Elle a perdu son équilibre et est tombée.

transaction

/trænˈzæk.ʃən/

(noun) transaction, opération, réalisation

Exemple:

The bank processed the transaction quickly.
La banque a traité la transaction rapidement.

withdrawal

/wɪðˈdrɑː.əl/

(noun) retrait, retraction, sevrage

Exemple:

The withdrawal of troops from the region was completed.
Le retrait des troupes de la région a été achevé.

deposit

/dɪˈpɑː.zɪt/

(noun) dépôt, acompte, dépôt de garantie;

(verb) déposer, verser un acompte

Exemple:

I made a large deposit into my savings account.
J'ai fait un gros dépôt sur mon compte d'épargne.

transfer

/ˈtræns.fɝː/

(verb) transférer, déplacer, céder;

(noun) transfert, déplacement, mutation

Exemple:

Please transfer the files to the new folder.
Veuillez transférer les fichiers vers le nouveau dossier.

interest

/ˈɪn.trɪst/

(noun) intérêt, curiosité, taux d'intérêt;

(verb) intéresser, captiver

Exemple:

She showed great interest in the new project.
Elle a montré un grand intérêt pour le nouveau projet.

statement

/ˈsteɪt.mənt/

(noun) déclaration, affirmation, relevé

Exemple:

The witness gave a detailed statement to the police.
Le témoin a fait une déclaration détaillée à la police.

branch

/bræntʃ/

(noun) branche, succursale, agence;

(verb) se ramifier, bifurquer

Exemple:

The bird landed on a high branch.
L'oiseau a atterri sur une haute branche.

IBAN

/ˈaɪ.bæn/

(abbreviation) Numéro International de Compte Bancaire

Exemple:

Please provide your IBAN for the international transfer.
Veuillez fournir votre IBAN pour le virement international.

swift

/swɪft/

(adjective) rapide, prompt;

(noun) martinet

Exemple:

The gazelle is known for its swift movements.
La gazelle est connue pour ses mouvements rapides.

stock market

/ˈstɑːk ˌmɑːr.kɪt/

(noun) bourse, marché boursier

Exemple:

The stock market closed higher today.
La bourse a clôturé en hausse aujourd'hui.

stock exchange

/ˈstɑːk ɪksˌtʃeɪndʒ/

(noun) bourse, marché boursier

Exemple:

The stock exchange closed early due to the holiday.
La bourse a fermé tôt en raison du jour férié.

share

/ʃer/

(noun) part, portion, action;

(verb) partager, communiquer

Exemple:

Everyone received an equal share of the profits.
Chacun a reçu une part égale des bénéfices.

portfolio

/ˌpɔːrtˈfoʊ.li.oʊ/

(noun) porte-documents, chemise, portefeuille d'investissements

Exemple:

She carried her artwork in a large portfolio.
Elle transportait ses œuvres d'art dans un grand porte-documents.

dividend

/ˈdɪv.ə.dend/

(noun) dividende

Exemple:

The company announced a quarterly dividend of 50 cents per share.
La société a annoncé un dividende trimestriel de 50 cents par action.

stock index

/ˈstɑːk ˌɪn.deks/

(noun) indice boursier, indice d'actions

Exemple:

The Dow Jones Industrial Average is a well-known stock index.
Le Dow Jones Industrial Average est un indice boursier bien connu.

market order

/ˈmɑːrkɪt ˌɔːrdər/

(noun) ordre au marché

Exemple:

He placed a market order to buy 100 shares of the stock.
Il a passé un ordre au marché pour acheter 100 actions.

limit order

/ˈlɪmɪt ˌɔːrdər/

(noun) ordre à cours limité

Exemple:

He placed a limit order to buy 100 shares at $50.
Il a passé un ordre à cours limité pour acheter 100 actions à 50 $.

bull market

/bʊl ˈmɑːr.kɪt/

(noun) marché haussier, hossier

Exemple:

Investors are optimistic about the current bull market.
Les investisseurs sont optimistes quant au marché haussier actuel.

bear market

/ˈber ˌmɑːr.kɪt/

(noun) marché baissier

Exemple:

Investors are worried about the current bear market.
Les investisseurs s'inquiètent du marché baissier actuel.

derivative

/dɪˈrɪv.ə.t̬ɪv/

(noun) dérivé, produit dérivé, produits dérivés;

(adjective) dérivé, issu

Exemple:

His new song is a derivative of an old folk tune.
Sa nouvelle chanson est un dérivé d'une vieille mélodie folklorique.

option

/ˈɑːp.ʃən/

(noun) option, choix, droit d'achat

Exemple:

You have two options: stay or leave.
Vous avez deux options : rester ou partir.

futures

/ˈfjuː.tʃərz/

(plural noun) contrats à terme

Exemple:

He trades in corn futures.
Il négocie des contrats à terme sur le maïs.

margin

/ˈmɑːr.dʒɪn/

(noun) marge, bord, marge bénéficiaire;

(verb) marger

Exemple:

Write your notes in the margin of the page.
Écrivez vos notes dans la marge de la page.

short selling

/ˈʃɔːrt ˌsel.ɪŋ/

(noun) vente à découvert

Exemple:

He made a fortune through short selling during the market downturn.
Il a fait fortune grâce à la vente à découvert pendant le ralentissement du marché.

initial public offering

/ɪˌnɪʃ.əl ˌpʌb.lɪk ˈɔːf.ər.ɪŋ/

(noun) introduction en bourse, offre publique initiale

Exemple:

The tech startup announced its initial public offering next month.
La startup technologique a annoncé son introduction en bourse le mois prochain.

dividend yield

/ˈdɪv.ɪ.dɛnd ˌjiːld/

(noun) rendement du dividende

Exemple:

Investors often look at the dividend yield to assess a stock's income potential.
Les investisseurs examinent souvent le rendement du dividende pour évaluer le potentiel de revenu d'une action.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland