Avatar of Vocabulary Set Vif et énergique

Ensemble de vocabulaire Vif et énergique dans Personnage : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Vif et énergique' dans 'Personnage' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

a ball of fire

/ə bɔl əv faɪər/

(idiom) une boule de feu, une personne pleine d'énergie

Exemple:

Ever since she started her new job, she's been a ball of fire, tackling every challenge with gusto.
Depuis qu'elle a commencé son nouveau travail, elle est une boule de feu, relevant chaque défi avec enthousiasme.

young at heart

/jʌŋ æt hɑːrt/

(idiom) jeune de cœur, jeune d'esprit

Exemple:

My grandmother is 80, but she's still young at heart and loves to dance.
Ma grand-mère a 80 ans, mais elle est toujours jeune de cœur et adore danser.

party animal

/ˈpɑːr.ti ˈæn.ɪ.məl/

(idiom) fêtard, personne qui aime faire la fête

Exemple:

My brother is a real party animal; he's always out at clubs.
Mon frère est un vrai fêtard ; il est toujours en boîte.

live wire

/ˈlaɪv waɪər/

(noun) pile électrique, personne très active, fil sous tension

Exemple:

She's a real live wire, always coming up with new ideas.
C'est une vraie pile électrique, toujours à trouver de nouvelles idées.

full of life

/fʊl əv laɪf/

(idiom) plein de vie, vif, dynamique

Exemple:

Even at 80, my grandmother is still full of life and loves to travel.
Même à 80 ans, ma grand-mère est toujours pleine de vie et adore voyager.

be full of beans

/bi fʊl əv biːnz/

(idiom) plein d'énergie, plein d'entrain

Exemple:

The children were full of beans after eating all that candy.
Les enfants étaient pleins d'énergie après avoir mangé tous ces bonbons.

social butterfly

/ˈsoʊʃəl ˈbʌtərˌflaɪ/

(idiom) papillon social, personne très sociable

Exemple:

My sister is a real social butterfly; she knows everyone at the party.
Ma sœur est un vrai papillon social ; elle connaît tout le monde à la fête.

the life and soul of the party

/ðə laɪf ænd soʊl əv ðə ˈpɑːr.t̬i/

(idiom) l'âme de la fête, le boute-en-train

Exemple:

Sarah is always the life and soul of the party, making everyone laugh and dance.
Sarah est toujours l'âme de la fête, faisant rire et danser tout le monde.

be as fresh as a daisy

/bi æz frɛʃ æz ə ˈdeɪzi/

(idiom) frais comme une rose, plein d'énergie

Exemple:

After a long nap, she woke up as fresh as a daisy.
Après une longue sieste, elle s'est réveillée fraîche comme une rose.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland