Avatar of Vocabulary Set Ne pas se souvenir

Ensemble de vocabulaire Ne pas se souvenir dans Connaissances et compréhension : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Ne pas se souvenir' dans 'Connaissances et compréhension' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

draw a blank

/drɔː ə blæŋk/

(idiom) faire chou blanc, ne rien trouver

Exemple:

I tried to remember her name, but I just drew a blank.
J'ai essayé de me souvenir de son nom, mais j'ai juste fait chou blanc.

have a memory/mind like a sieve

/hæv ə ˈmɛməri/maɪnd laɪk ə sɪv/

(idiom) avoir une mémoire de passoire, avoir une mémoire de poisson rouge

Exemple:

I have a memory like a sieve; I can never remember where I put my keys.
J'ai une mémoire de passoire ; je ne me souviens jamais où j'ai mis mes clés.

be on the tip of your tongue

/bi ɑn ðə tɪp əv jʊər tʌŋ/

(idiom) avoir sur le bout de la langue, presque se souvenir

Exemple:

Her name is on the tip of my tongue, but I just can't recall it.
Son nom est sur le bout de ma langue, mais je n'arrive pas à m'en souvenir.

slip someone's mind

/slɪp ˈsʌm.wʌnz maɪnd/

(idiom) échapper à l'esprit, oublier

Exemple:

I meant to call her, but it completely slipped my mind.
J'avais l'intention de l'appeler, mais ça m'a complètement échappé.

forgive and forget

/fərˈɡɪv ænd fərˈɡɛt/

(idiom) pardonner et oublier, passer l'éponge

Exemple:

It's time to forgive and forget what happened between us.
Il est temps de pardonner et d'oublier ce qui s'est passé entre nous.

go blank

/ɡoʊ blæŋk/

(idiom) devenir vide, avoir un trou de mémoire

Exemple:

When the teacher asked me the question, my mind suddenly went blank.
Quand le professeur m'a posé la question, mon esprit est soudainement devenu vide.

senior moment

/ˈsiːnjər ˈmoʊmənt/

(idiom) moment de sénilité, trou de mémoire

Exemple:

I had a senior moment and forgot where I put my glasses.
J'ai eu un moment de sénilité et j'ai oublié où j'avais mis mes lunettes.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland