Ensemble de vocabulaire Ne pas se souvenir dans Connaissances et compréhension : Liste complète et détaillée
L'ensemble de vocabulaire 'Ne pas se souvenir' dans 'Connaissances et compréhension' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland
Apprendre maintenant /drɔː ə blæŋk/
(idiom) faire chou blanc, ne rien trouver
Exemple:
I tried to remember her name, but I just drew a blank.
J'ai essayé de me souvenir de son nom, mais j'ai juste fait chou blanc.
have a memory/mind like a sieve
/hæv ə ˈmɛməri/maɪnd laɪk ə sɪv/
(idiom) avoir une mémoire de passoire, avoir une mémoire de poisson rouge
Exemple:
I have a memory like a sieve; I can never remember where I put my keys.
J'ai une mémoire de passoire ; je ne me souviens jamais où j'ai mis mes clés.
/bi ɑn ðə tɪp əv jʊər tʌŋ/
(idiom) avoir sur le bout de la langue, presque se souvenir
Exemple:
Her name is on the tip of my tongue, but I just can't recall it.
Son nom est sur le bout de ma langue, mais je n'arrive pas à m'en souvenir.
/slɪp ˈsʌm.wʌnz maɪnd/
(idiom) échapper à l'esprit, oublier
Exemple:
I meant to call her, but it completely slipped my mind.
J'avais l'intention de l'appeler, mais ça m'a complètement échappé.
/fərˈɡɪv ænd fərˈɡɛt/
(idiom) pardonner et oublier, passer l'éponge
Exemple:
It's time to forgive and forget what happened between us.
Il est temps de pardonner et d'oublier ce qui s'est passé entre nous.
/ɡoʊ blæŋk/
(idiom) devenir vide, avoir un trou de mémoire
Exemple:
When the teacher asked me the question, my mind suddenly went blank.
Quand le professeur m'a posé la question, mon esprit est soudainement devenu vide.
/ˈsiːnjər ˈmoʊmənt/
(idiom) moment de sénilité, trou de mémoire
Exemple:
I had a senior moment and forgot where I put my glasses.
J'ai eu un moment de sénilité et j'ai oublié où j'avais mis mes lunettes.