Signification du mot "with your tongue in your cheek" en français

Que signifie "with your tongue in your cheek" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

with your tongue in your cheek

US /wɪð jʊər tʌŋ ɪn jʊər tʃiːk/
UK /wɪð jʊər tʌŋ ɪn jʊər tʃiːk/
"with your tongue in your cheek" picture

Expression Idiomatique

1.

avec sa langue dans sa joue, avec ironie, en plaisantant

said or done in an ironic, insincere, or facetious way

Exemple:
He said he loved my new haircut, but I think he said it with his tongue in his cheek.
Il a dit qu'il aimait ma nouvelle coupe de cheveux, mais je pense qu'il l'a dit avec sa langue dans sa joue.
The comedian delivered his political jokes with his tongue in his cheek.
Le comédien a livré ses blagues politiques avec sa langue dans sa joue.
Apprendre ce mot sur Lingoland