the lights are on but nobody’s home

US /ðə laɪts ɑr ɑn bʌt ˈnoʊbədiz hoʊm/
UK /ðə laɪts ɑr ɑn bʌt ˈnoʊbədiz hoʊm/
"the lights are on but nobody’s home" picture
1.

les lumières sont allumées mais il n'y a personne à la maison, pas très intelligent, inattentif

used to describe someone who is not very intelligent or is not paying attention

:
He just stared blankly when I asked him a question, like the lights are on but nobody’s home.
Il a juste regardé dans le vide quand je lui ai posé une question, comme si les lumières étaient allumées mais qu'il n'y avait personne à la maison.
Sometimes I worry about my brother; he can be a bit slow, you know, the lights are on but nobody’s home.
Parfois je m'inquiète pour mon frère; il peut être un peu lent, tu sais, les lumières sont allumées mais il n'y a personne à la maison.