Signification du mot "the Golden Age was never the present age" en français
Que signifie "the Golden Age was never the present age" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland
the Golden Age was never the present age
US /ðə ˈɡoʊl.dən eɪdʒ wəz ˈnɛv.ər ðə ˈprɛz.ənt eɪdʒ/
UK /ðə ˈɡəʊl.dən eɪdʒ wəz ˈnɛv.ə ðə ˈprez.ənt eɪdʒ/
Phrase
l'âge d'or n'a jamais été l'époque actuelle
a proverb suggesting that people often idealize the past and fail to appreciate the value of the current time
Exemple:
•
He keeps complaining about modern life, but he should remember that the Golden Age was never the present age.
Il ne cesse de se plaindre de la vie moderne, mais il devrait se rappeler que l'âge d'or n'a jamais été l'époque actuelle.
•
Nostalgia is a powerful tool, but the Golden Age was never the present age.
La nostalgie est un outil puissant, mais l'âge d'or n'a jamais été l'époque actuelle.