Signification du mot "the Golden Age was never the present age" en français

Que signifie "the Golden Age was never the present age" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

the Golden Age was never the present age

US /ðə ˈɡoʊl.dən eɪdʒ wəz ˈnɛv.ər ðə ˈprɛz.ənt eɪdʒ/
UK /ðə ˈɡəʊl.dən eɪdʒ wəz ˈnɛv.ə ðə ˈprez.ənt eɪdʒ/
"the Golden Age was never the present age" picture

Phrase

l'âge d'or n'a jamais été l'époque actuelle

a proverb suggesting that people often idealize the past and fail to appreciate the value of the current time

Exemple:
He keeps complaining about modern life, but he should remember that the Golden Age was never the present age.
Il ne cesse de se plaindre de la vie moderne, mais il devrait se rappeler que l'âge d'or n'a jamais été l'époque actuelle.
Nostalgia is a powerful tool, but the Golden Age was never the present age.
La nostalgie est un outil puissant, mais l'âge d'or n'a jamais été l'époque actuelle.