Signification du mot "the difficult is done at once; the impossible only takes a little longer" en français
Que signifie "the difficult is done at once; the impossible only takes a little longer" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland
the difficult is done at once; the impossible only takes a little longer
US /ðə ˈdɪf.ə.kəlt ɪz dʌn æt wʌns; ðə ɪmˈpɑː.sə.bəl ˈoʊn.li teɪks ə ˈlɪt.əl ˈlɔːŋ.ɡɚ/
UK /ðə ˈdɪf.ɪ.kəlt ɪz dʌn æt wʌns; ðə ɪmˈpɒs.ə.bəl ˈəʊn.li teɪks ə ˈlɪt.əl ˈlɒŋ.ɡə/
Phrase
le difficile est fait tout de suite ; l'impossible prend juste un peu plus de temps
a humorous or motivational saying suggesting that with enough effort and time, even the most daunting tasks can be achieved
Exemple:
•
Our team motto is: the difficult is done at once; the impossible only takes a little longer.
La devise de notre équipe est : le difficile est fait tout de suite ; l'impossible prend juste un peu plus de temps.
•
Don't give up on the project; remember, the difficult is done at once; the impossible only takes a little longer.
N'abandonnez pas le projet ; rappelez-vous, le difficile est fait tout de suite ; l'impossible prend juste un peu plus de temps.