Signification du mot "pull a rabbit out of the hat" en français
Que signifie "pull a rabbit out of the hat" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland
pull a rabbit out of the hat
US /pʊl ə ˈræbɪt aʊt əv ðə hæt/
UK /pʊl ə ˈræbɪt aʊt əv ðə hæt/

Expression Idiomatique
1.
sortir un lapin du chapeau, faire quelque chose d'inattendu pour résoudre un problème
to do something unexpected and surprising that solves a problem
Exemple:
•
The team was losing, but the coach managed to pull a rabbit out of the hat with a last-minute strategy change.
L'équipe perdait, mais l'entraîneur a réussi à sortir un lapin du chapeau avec un changement de stratégie de dernière minute.
•
We need someone to pull a rabbit out of the hat to save this failing project.
Nous avons besoin de quelqu'un pour sortir un lapin du chapeau afin de sauver ce projet en échec.
Apprendre ce mot sur Lingoland