Signification du mot "know somebody in the biblical sense" en français

Que signifie "know somebody in the biblical sense" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

know somebody in the biblical sense

US /noʊ ˈsʌmˌbɑː.di ɪn ðə ˈbɪb.lɪ.kəl sɛns/
UK /noʊ ˈsʌmˌbɑː.di ɪn ðə ˈbɪb.lɪ.kəl sɛns/
"know somebody in the biblical sense" picture

Expression Idiomatique

1.

connaître quelqu'un au sens biblique, avoir des relations sexuelles avec quelqu'un

to have sexual intercourse with someone

Exemple:
The ancient text implies that Adam did know Eve in the biblical sense.
Le texte ancien implique qu'Adam connut Ève au sens biblique.
He claimed to know her in the biblical sense, but she denied it.
Il prétendait l'avoir connue au sens biblique, mais elle le niait.
Apprendre ce mot sur Lingoland