Signification du mot "better give a shilling than lend a half-crown" en français
Que signifie "better give a shilling than lend a half-crown" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland
better give a shilling than lend a half-crown
US /ˈbet.ər ˌɡɪv ə ˈʃɪl.ɪŋ ðæn ˌlend ə ˈhæf.kraʊn/

1.
Il vaut mieux donner un shilling que prêter une demi-couronne.
Apprendre ce mot sur Lingoland