Signification du mot "be like a bear with a sore head" en français

Que signifie "be like a bear with a sore head" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

be like a bear with a sore head

US /biː laɪk ə ber wɪð ə sɔr hɛd/
UK /biː laɪk ə ber wɪð ə sɔr hɛd/
"be like a bear with a sore head" picture

Expression Idiomatique

1.

comme un ours mal léché, de très mauvaise humeur

to be in a very bad temper

Exemple:
Don't bother him today; he's like a bear with a sore head.
Ne le dérange pas aujourd'hui ; il est comme un ours mal léché.
After losing the game, the coach was like a bear with a sore head.
Après avoir perdu le match, l'entraîneur était comme un ours mal léché.
Apprendre ce mot sur Lingoland