Signification du mot "a fool may earn money, but it takes a wise man to keep it" en français

Que signifie "a fool may earn money, but it takes a wise man to keep it" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

a fool may earn money, but it takes a wise man to keep it

US /ə ful meɪ ɜrn ˈmʌni, bʌt ɪt teɪks ə waɪz mæn tu kip ɪt/
UK /ə fuːl meɪ ɜːn ˈmʌni, bʌt ɪt teɪks ə waɪz mæn tuː kiːp ɪt/
"a fool may earn money, but it takes a wise man to keep it" picture

Expression Idiomatique

un fou peut gagner de l'argent, mais il faut un sage pour le garder

it is easier to make money than it is to manage it or save it wisely

Exemple:
He won the lottery but spent it all in a year; a fool may earn money, but it takes a wise man to keep it.
Il a gagné à la loterie mais a tout dépensé en un an ; un fou peut gagner de l'argent, mais il faut un sage pour le garder.
Don't just focus on your salary; remember that a fool may earn money, but it takes a wise man to keep it.
Ne vous concentrez pas seulement sur votre salaire ; rappelez-vous qu'un fou peut gagner de l'argent, mais il faut un sage pour le garder.