Avatar of Vocabulary Set Ingeniería

Conjunto de vocabulario Ingeniería en Nivel C2: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Ingeniería' en 'Nivel C2' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

relay

/ˌrɪˈleɪ/

(noun) relevo, turno, equipo;

(verb) transmitir, retransmitir, comunicar

Ejemplo:

The workers operated in relays to ensure continuous production.
Los trabajadores operaban por relevos para asegurar la producción continua.

ball bearing

/ˈbɔːl ˌberɪŋ/

(noun) rodamiento de bolas

Ejemplo:

The smooth operation of the machine is due to its high-quality ball bearings.
El buen funcionamiento de la máquina se debe a sus rodamientos de bolas de alta calidad.

belt drive

/ˈbelt draɪv/

(noun) transmisión por correa, accionamiento por correa

Ejemplo:

The washing machine uses a belt drive to spin the drum.
La lavadora utiliza una transmisión por correa para hacer girar el tambor.

breeder reactor

/ˈbriːdər riˈæktər/

(noun) reactor reproductor, reactor rápido

Ejemplo:

The experimental breeder reactor successfully produced plutonium.
El reactor reproductor experimental produjo plutonio con éxito.

cog

/kɑːɡ/

(noun) engranaje, diente, subordinado;

(verb) engranar, dentear

Ejemplo:

The broken cog prevented the machine from working.
El engranaje roto impidió que la máquina funcionara.

crank

/kræŋk/

(noun) manivela, cigüeñal, excénctrico;

(verb) arrancar, accionar, subir;

(adjective) malhumorado, irritable

Ejemplo:

He turned the crank to raise the window.
Giró la manivela para subir la ventana.

drive shaft

/ˈdraɪv ˌʃæft/

(noun) eje de transmisión, cardán

Ejemplo:

The mechanic replaced the worn drive shaft in the car.
El mecánico reemplazó el eje de transmisión desgastado del coche.

gearing

/ˈɡɪr.ɪŋ/

(noun) engranaje, sistema de engranajes, apalancamiento

Ejemplo:

The car has smooth gearing.
El coche tiene un engranaje suave.

overhaul

/oʊ.vɚˈhɑːl/

(noun) revisión, reforma, reestructuración;

(verb) revisar, reformar, reestructurar

Ejemplo:

The engine needs a complete overhaul.
El motor necesita una revisión completa.

sprocket

/ˈsprɑː.kɪt ˌwiːl/

(noun) piñón, rueda dentada

Ejemplo:

The bicycle chain runs over the sprocket.
La cadena de la bicicleta pasa por el piñón.

lathe

/leɪð/

(noun) torno;

(verb) tornear, mecanizar en torno

Ejemplo:

The craftsman used a lathe to turn the wooden bowl.
El artesano usó un torno para dar forma al cuenco de madera.

torque

/tɔːrk/

(noun) par, momento de torsión;

(verb) apretar, aplicar par

Ejemplo:

The mechanic used a wrench to apply torque to the bolt.
El mecánico usó una llave para aplicar par al perno.

plasticity

/plæsˈtɪs.ə.t̬i/

(noun) plasticidad, maleabilidad, adaptabilidad

Ejemplo:

The plasticity of clay makes it ideal for sculpting.
La plasticidad de la arcilla la hace ideal para esculpir.

rivet

/ˈrɪv.ɪt/

(noun) remache;

(verb) remachar, cautivar, fascinar

Ejemplo:

The old bridge was held together by thousands of steel rivets.
El viejo puente estaba unido por miles de remaches de acero.

fracking

/ˈfræk.ɪŋ/

(noun) fracking, fracturación hidráulica

Ejemplo:

Environmental groups are protesting against fracking in the region.
Grupos ecologistas protestan contra el fracking en la región.

transformer

/trænsˈfɔːr.mɚ/

(noun) transformador, convertidor;

(trademark) Transformer

Ejemplo:

The power grid uses large transformers to adjust voltage levels.
La red eléctrica utiliza grandes transformadores para ajustar los niveles de voltaje.

substation

/ˌsʌbˈsteɪ.ʃən/

(noun) subestación, sucursal, subestación eléctrica

Ejemplo:

The police established a temporary substation in the crowded market area.
La policía estableció una subestación temporal en la concurrida zona del mercado.

combustion

/kəmˈbʌs.tʃən/

(noun) combustión

Ejemplo:

The engine relies on the combustion of fuel to generate power.
El motor depende de la combustión del combustible para generar energía.

conduit

/ˈkɑːn.duː.ɪt/

(noun) conducto, tubería, canal

Ejemplo:

The old pipes served as a conduit for wastewater.
Las tuberías viejas servían como conducto para aguas residuales.

alternating current

/ˈɔːl.tərˌneɪ.tɪŋ ˈkɝː.ənt/

(noun) corriente alterna

Ejemplo:

Most household appliances run on alternating current.
La mayoría de los electrodomésticos funcionan con corriente alterna.

biogas

/ˈbaɪ.oʊˌɡæs/

(noun) biogás

Ejemplo:

The farm uses biogas generated from animal waste to power its operations.
La granja utiliza biogás generado a partir de residuos animales para alimentar sus operaciones.

biofuel

/ˈbaɪ.oʊˌfjuː.əl/

(noun) biocombustible

Ejemplo:

Ethanol is a common type of biofuel made from corn.
El etanol es un tipo común de biocombustible hecho de maíz.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland