Avatar of Vocabulary Set 800 Punkte

Vokabelsammlung 800 Punkte in Tag 27 – Freunde und Aktien: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung '800 Punkte' in 'Tag 27 – Freunde und Aktien' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

at one's disposal

/æt wʌnz dɪˈspoʊ.zəl/

(idiom) zur Verfügung, zu jemandes Verfügung

Beispiel:

I will be at your disposal if you need any help with the project.
Ich stehe Ihnen zur Verfügung, wenn Sie Hilfe bei dem Projekt benötigen.

be reluctant to do

/bi rɪˈlʌk.tənt tu duː/

(phrase) zögern etwas zu tun, widerstreben etwas zu tun

Beispiel:

Many parents are reluctant to talk about their finances with their children.
Viele Eltern zögern, über ihre Finanzen zu sprechen mit ihren Kindern.

believe it or not

/bɪˈliːv ɪt ɔːr nɑːt/

(idiom) ob du es glaubst oder nicht

Beispiel:

Believe it or not, I've never been to New York.
Ob du es glaubst oder nicht, ich war noch nie in New York.

blame A on B

/bleɪm eɪ ɑːn biː/

(idiom) jemandem die Schuld geben, etwas auf etwas schieben

Beispiel:

Don't blame your mistakes on others.
Schiebe deine Fehler nicht auf andere.

call an urgent meeting

/kɔːl æn ˈɜːrdʒənt ˈmiːtɪŋ/

(phrase) eine dringende Sitzung einberufen

Beispiel:

The CEO decided to call an urgent meeting to discuss the budget cuts.
Der CEO entschied sich, eine dringende Sitzung einzuberufen, um die Budgetkürzungen zu besprechen.

call for some assistance

/kɔːl fɔːr sʌm əˈsɪs.təns/

(phrase) um Hilfe bitten, Unterstützung anfordern

Beispiel:

If the situation worsens, we will have to call for some assistance.
Wenn sich die Situation verschlechtert, müssen wir um Unterstützung bitten.

circumstances

/ˈsɜːr.kəm.stæn.sɪz/

(plural noun) Umstände

Beispiel:

Under normal circumstances, we would have finished by now.
Unter normalen Umständen wären wir jetzt fertig.

cut back

/kʌt bæk/

(phrasal verb) reduzieren, einschränken, zurückschneiden

Beispiel:

We need to cut back on expenses to save money.
Wir müssen die Ausgaben reduzieren, um Geld zu sparen.

emergency evacuation

/ɪˈmɜːr.dʒən.si ɪˌvæk.juˈeɪ.ʃən/

(noun) Notevakuierung, Notfall-Evakuierung

Beispiel:

The building was cleared quickly during the emergency evacuation.
Das Gebäude wurde während der Evakuierung im Notfall schnell geräumt.

festive

/ˈfes.tɪv/

(adjective) festlich, fröhlich, heiter

Beispiel:

The city was decorated with festive lights for the holidays.
Die Stadt war mit festlicher Beleuchtung für die Feiertage geschmückt.

frustrate

/ˈfrʌs.treɪt/

(verb) frustrieren, vereiteln, ärgern

Beispiel:

The bad weather frustrated our plans for a picnic.
Das schlechte Wetter vereitelte unsere Pläne für ein Picknick.

get rid of

/ɡɛt rɪd əv/

(phrasal verb) loswerden, entfernen, vertreiben

Beispiel:

I need to get rid of these old clothes.
Ich muss diese alten Kleider loswerden.

give it a try

/ɡɪv ɪt ə traɪ/

(idiom) versuchen, ausprobieren

Beispiel:

I've never played golf before, but I'm willing to give it a try.
Ich habe noch nie Golf gespielt, aber ich bin bereit, es mal zu versuchen.

have reason to do

/hæv ˈriː.zən tu duː/

(idiom) Grund haben zu, Anlass haben zu

Beispiel:

I have reason to believe that he is lying.
Ich habe Grund zu der Annahme, dass er lügt.

hazardous

/ˈhæz.ɚ.dəs/

(adjective) gefährlich, riskant

Beispiel:

Working with chemicals can be hazardous.
Das Arbeiten mit Chemikalien kann gefährlich sein.

in private

/ɪn ˈpraɪ.vət/

(phrase) unter vier Augen, privat, im Stillen

Beispiel:

Can I speak to you in private for a moment?
Kann ich Sie kurz unter vier Augen sprechen?

in the distant past

/ɪn ðə ˈdɪs.tənt pæst/

(phrase) in ferner Vergangenheit

Beispiel:

Dinosaurs roamed the Earth in the distant past.
Dinosaurier durchstreiften die Erde in ferner Vergangenheit.

intake

/ˈɪn.teɪk/

(noun) Aufnahme, Zufuhr, Einlass

Beispiel:

Reduce your daily intake of sugar.
Reduzieren Sie Ihre tägliche Zuckeraufnahme.

leaky

/ˈliː.ki/

(adjective) undicht, leck

Beispiel:

We need to fix the leaky faucet.
Wir müssen den undichten Wasserhahn reparieren.

look for

/lʊk fɔːr/

(phrasal verb) suchen nach, ausschau halten nach, erwarten

Beispiel:

I need to look for my keys; I can't find them anywhere.
Ich muss meine Schlüssel suchen; ich kann sie nirgends finden.

organize a picnic

/ˈɔːr.ɡə.naɪz ə ˈpɪk.nɪk/

(collocation) ein Picknick organisieren

Beispiel:

Let's organize a picnic by the lake this weekend.
Lass uns dieses Wochenende ein Picknick am See organisieren.

pair up with

/per ʌp wɪð/

(phrasal verb) sich zusammenschließen mit, sich zusammentun mit

Beispiel:

I'm going to pair up with Sarah for the science project.
Ich werde mich für das Wissenschaftsprojekt mit Sarah zusammenschließen.

reflection

/rɪˈflek.ʃən/

(noun) Reflexion, Spiegelung, Überlegung

Beispiel:

The calm lake offered a perfect reflection of the mountains.
Der ruhige See bot eine perfekte Spiegelung der Berge.

self-esteem

/ˌself ɪˈstiːm/

(noun) Selbstwertgefühl, Selbstachtung

Beispiel:

Building a child's self-esteem is crucial for their development.
Der Aufbau des Selbstwertgefühls eines Kindes ist entscheidend für seine Entwicklung.

show off

/ʃoʊ ɑːf/

(phrasal verb) angeben, protzen, zur Schau stellen

Beispiel:

He's always showing off his new car.
Er protzt immer mit seinem neuen Auto.

sponsored by

/ˈspɑːn.sɚd baɪ/

(phrase) gesponsert von, gefördert durch

Beispiel:

This charity event is sponsored by a local bank.
Diese Wohltätigkeitsveranstaltung wird von einer örtlichen Bank gesponsert.

stock market

/ˈstɑːk ˌmɑːr.kɪt/

(noun) Aktienmarkt, Börse

Beispiel:

The stock market closed higher today.
Der Aktienmarkt schloss heute höher.

supporting

/səˈpɔːr.t̬ɪŋ/

(adjective) unterstützend, beistandleistend, tragend;

(noun) Unterstützung, Förderung;

(verb) unterstützen, fördern

Beispiel:

She has always been a supporting friend.
Sie war schon immer eine unterstützende Freundin.

tear

/ter/

(verb) reißen, zerreißen, ein Loch machen;

(noun) Träne

Beispiel:

She accidentally tore the letter in half.
Sie riss den Brief versehentlich in zwei Hälften.

unconditionally

/ˌʌn.kənˈdɪʃ.ən.əl.i/

(adverb) bedingungslos, vorbehaltlos

Beispiel:

Parents usually love their children unconditionally.
Eltern lieben ihre Kinder normalerweise bedingungslos.

abundantly

/əˈbʌn.dənt.li/

(adverb) reichlich, im Überfluss, überaus

Beispiel:

The garden produced fruit abundantly this year.
Der Garten produzierte dieses Jahr reichlich Obst.

additionally

/əˈdɪʃ.ən.əl.i/

(adverb) zusätzlich, außerdem

Beispiel:

Additionally, we need to consider the environmental impact.
Zusätzlich müssen wir die Umweltauswirkungen berücksichtigen.

ambitious

/æmˈbɪʃ.əs/

(adjective) ehrgeizig, ambitioniert, anspruchsvoll

Beispiel:

She is an ambitious young lawyer.
Sie ist eine ehrgeizige junge Anwältin.

cautiously

/ˈkɑː.ʃəs.li/

(adverb) vorsichtig, behutsam

Beispiel:

She opened the door cautiously, peering out.
Sie öffnete die Tür vorsichtig und spähte hinaus.

considerate

/kənˈsɪd.ɚ.ət/

(adjective) rücksichtsvoll, aufmerksam, bedacht

Beispiel:

It was very considerate of you to offer me a ride.
Es war sehr rücksichtsvoll von dir, mir eine Mitfahrgelegenheit anzubieten.

consultation

/ˌkɑːn.sʌlˈteɪ.ʃən/

(noun) Konsultation, Beratung, Beratungstermin

Beispiel:

The doctor held a consultation with the patient's family.
Der Arzt führte eine Konsultation mit der Familie des Patienten durch.

effectively

/əˈfek.tɪv.li/

(adverb) effektiv, wirksam, faktisch

Beispiel:

She managed to complete the task effectively and on time.
Sie schaffte es, die Aufgabe effektiv und pünktlich zu erledigen.

favored

/ˈfeɪ.vɚd/

(adjective) bevorzugt, favorisiert, versehen mit

Beispiel:

She was always the favored child.
Sie war immer das bevorzugte Kind.

impractical

/ɪmˈpræk.tɪ.kəl/

(adjective) unpraktisch, unrealistisch

Beispiel:

His idea of building a house with no walls was completely impractical.
Seine Idee, ein Haus ohne Wände zu bauen, war völlig unpraktisch.

improper

/ɪmˈprɑː.pɚ/

(adjective) unangemessen, unpassend, falsch

Beispiel:

It's considered improper to wear a hat indoors during a formal event.
Es gilt als unangemessen, bei einer formellen Veranstaltung drinnen einen Hut zu tragen.

insecure

/ˌɪn.səˈkjʊr/

(adjective) unsicher, ängstlich, instabil

Beispiel:

She felt insecure about her appearance.
Sie fühlte sich unsicher wegen ihres Aussehens.

insecurely

/ˌɪn.sɪˈkjʊr.li/

(adverb) unsicher, instabil, verunsichert

Beispiel:

The heavy mirror was hanging insecurely on the wall.
Der schwere Spiegel hing unsicher an der Wand.

justify

/ˈdʒʌs.tə.faɪ/

(verb) rechtfertigen, begründen

Beispiel:

The end does not always justify the means.
Der Zweck heiligt nicht immer die Mittel.

reduced

/rɪˈduːst/

(adjective) reduziert, verringert, gesenkt;

(verb) reduziert, verringert, gesenkt

Beispiel:

The store is offering reduced prices on all electronics.
Der Laden bietet reduzierte Preise auf alle Elektronikartikel an.

reluctance

/rɪˈlʌk.təns/

(noun) Zurückhaltung, Widerwillen, Abneigung

Beispiel:

There was a noticeable reluctance on his part to discuss the matter.
Es gab eine spürbare Zurückhaltung seinerseits, die Angelegenheit zu besprechen.

reviewer

/rɪˈvjuː.ɚ/

(noun) Rezensent, Kritiker, Prüfer

Beispiel:

The film reviewer praised the director's latest work.
Der Filmkritiker lobte die neueste Arbeit des Regisseurs.

take pride in

/teɪk praɪd ɪn/

(idiom) stolz sein auf, sich rühmen

Beispiel:

She takes pride in her work and always delivers high-quality results.
Sie ist stolz auf ihre Arbeit und liefert immer hochwertige Ergebnisse.

threaten

/ˈθret.ən/

(verb) drohen, bedrohen, gefährden

Beispiel:

He threatened to report them to the police.
Er drohte, sie der Polizei zu melden.

venture

/ˈven.tʃɚ/

(noun) Unternehmen, Wagnis, Vorhaben;

(verb) wagen, sich trauen, riskieren

Beispiel:

Their latest business venture failed.
Ihr jüngstes Geschäftsvorhaben scheiterte.

branch office

/bræntʃ ˈɑː.fɪs/

(noun) Zweigstelle, Filiale, Niederlassung

Beispiel:

The bank is opening a new branch office in the city center.
Die Bank eröffnet eine neue Zweigstelle im Stadtzentrum.

confusion

/kənˈfjuː.ʒən/

(noun) Verwirrung, Unklarheit, Verwechslung

Beispiel:

There was a lot of confusion about the new rules.
Es gab viel Verwirrung bezüglich der neuen Regeln.

controversy

/ˈkɑːn.trə.vɝː.si/

(noun) Kontroverse, Streit, Auseinandersetzung

Beispiel:

The new policy sparked a huge controversy.
Die neue Politik löste eine große Kontroverse aus.

cost analysis

/kɑːst əˈnæl.ə.sɪs/

(noun) Kostenanalyse

Beispiel:

The company conducted a thorough cost analysis before launching the new product.
Das Unternehmen führte eine gründliche Kostenanalyse durch, bevor es das neue Produkt auf den Markt brachte.

faintly

/ˈfeɪnt.li/

(adverb) schwach, leise, kaum

Beispiel:

She smiled faintly, as if remembering something pleasant.
Sie lächelte schwach, als ob sie sich an etwas Angenehmes erinnerte.

input

/ˈɪn.pʊt/

(noun) Eingabe, Input, Beitrag;

(verb) eingeben, einspeisen

Beispiel:

The computer requires user input to start the program.
Der Computer benötigt Benutzereingaben, um das Programm zu starten.

investor

/ɪnˈves.t̬ɚ/

(noun) Investor, Investorin

Beispiel:

She is a long-term investor in the stock market.
Sie ist eine langfristige Investorin am Aktienmarkt.

legacy

/ˈleɡ.ə.si/

(noun) Vermächtnis, Erbe

Beispiel:

She received a substantial legacy from her grandmother.
Sie erhielt ein beträchtliches Vermächtnis von ihrer Großmutter.

meet the expenses

/miːt ði ɪkˈspensɪz/

(idiom) Kosten decken, Ausgaben bestreiten

Beispiel:

The scholarship was enough to meet the expenses of his tuition.
Das Stipendium reichte aus, um die Kosten für seine Studiengebühren zu decken.

on a regular basis

/ɑn ə ˈrɛɡjələr ˈbeɪsɪs/

(phrase) regelmäßig, auf regelmäßiger Basis

Beispiel:

You should exercise on a regular basis to stay healthy.
Man sollte regelmäßig Sport treiben, um gesund zu bleiben.

on one's own account

/ɑn wʌnz oʊn əˈkaʊnt/

(idiom) auf eigene Rechnung, auf eigene Gefahr

Beispiel:

After years of working for others, she decided to start a business on her own account.
Nachdem sie jahrelang für andere gearbeitet hatte, beschloss sie, sich auf eigene Rechnung selbstständig zu machen.

pioneer

/ˌpaɪəˈnɪr/

(noun) Pionier, Wegbereiter;

(verb) pionieren, entwickeln, Wegbereiter sein

Beispiel:

The early pioneers faced many hardships on their journey west.
Die frühen Pioniere erlebten viele Schwierigkeiten auf ihrer Reise nach Westen.

projected

/prəˈdʒek.tɪd/

(adjective) prognostiziert, geschätzt, vorspringend

Beispiel:

The projected sales for next quarter are very promising.
Die prognostizierten Umsätze für das nächste Quartal sind sehr vielversprechend.

re-examine

/ˌriː.ɪɡˈzæm.ɪn/

(verb) erneut prüfen, überdenken

Beispiel:

We need to re-examine the evidence before making a decision.
Wir müssen die Beweise erneut prüfen, bevor wir eine Entscheidung treffen.

repetitive

/rɪˈpet̬.ə.t̬ɪv/

(adjective) repetitiv, wiederholend, eintönig

Beispiel:

The work was so repetitive that I quickly got bored.
Die Arbeit war so repetitiv, dass ich schnell gelangweilt war.

set up a business

/sɛt ʌp ə ˈbɪznəs/

(phrase) ein Unternehmen gründen, sich selbstständig machen

Beispiel:

She decided to set up a business selling handmade jewelry.
Sie beschloss, ein Unternehmen zu gründen, das handgefertigten Schmuck verkauft.

strength

/streŋθ/

(noun) Stärke, Kraft, Festigkeit

Beispiel:

He lifted the heavy box with surprising strength.
Er hob die schwere Kiste mit überraschender Kraft.

take precautions

/teɪk prɪˈkɔː.ʃənz/

(phrase) Vorsichtsmaßnahmen treffen

Beispiel:

You should take precautions against the cold before going out.
Du solltest Vorsichtsmaßnahmen treffen gegen die Kälte, bevor du rausgehst.

throw out

/θroʊ aʊt/

(phrasal verb) wegwerfen, entsorgen, hinauswerfen

Beispiel:

Please throw out the old newspapers.
Bitte werfen Sie die alten Zeitungen weg.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen