Bedeutung des Wortes "you don't fatten a pig by weighing it" auf Deutsch
Was bedeutet "you don't fatten a pig by weighing it" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes
you don't fatten a pig by weighing it
US /ju doʊnt ˈfæt.ən ə pɪɡ baɪ ˈweɪ.ɪŋ ɪt/
UK /ju dəʊnt ˈfæt.ən ə pɪɡ baɪ ˈweɪ.ɪŋ ɪt/
Redewendung
man macht ein Schwein nicht fett, indem man es wiegt
the act of measuring or assessing something does not itself improve it; focus should be on action rather than just monitoring
Beispiel:
•
Constant testing won't help students learn more; remember, you don't fatten a pig by weighing it.
Ständiges Testen hilft den Schülern nicht, mehr zu lernen; denk daran: Man macht ein Schwein nicht fett, indem man es wiegt.
•
Management spends all their time on reports instead of production, but you don't fatten a pig by weighing it.
Das Management verbringt seine ganze Zeit mit Berichten statt mit der Produktion, aber man macht ein Schwein nicht fett, indem man es wiegt.