Bedeutung des Wortes "there is no time like the present" auf Deutsch
Was bedeutet "there is no time like the present" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes
there is no time like the present
US /ðɛr ɪz noʊ taɪm laɪk ðə ˈprɛz.ənt/
UK /ðeə rɪz nəʊ taɪm laɪk ðə ˈprez.ənt/
Redewendung
heute ist der beste Tag, frisch gewagt ist halb gewonnen
said to mean that you should do something now rather than waiting until later
Beispiel:
•
I was going to wait until tomorrow to start my diet, but there is no time like the present.
Ich wollte bis morgen warten, um mit meiner Diät zu beginnen, aber frisch gewagt ist halb gewonnen.
•
Why don't you call her now? There is no time like the present.
Warum rufst du sie nicht jetzt an? Heute ist der beste Tag.