Bedeutung des Wortes "the lights are on but nobody’s home" auf Deutsch

Was bedeutet "the lights are on but nobody’s home" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes

the lights are on but nobody’s home

US /ðə laɪts ɑr ɑn bʌt ˈnoʊbədiz hoʊm/
UK /ðə laɪts ɑr ɑn bʌt ˈnoʊbədiz hoʊm/
"the lights are on but nobody’s home" picture

Redewendung

1.

die Lichter sind an, aber niemand ist zu Hause, nicht sehr intelligent, unaufmerksam

used to describe someone who is not very intelligent or is not paying attention

Beispiel:
He just stared blankly when I asked him a question, like the lights are on but nobody’s home.
Er starrte nur ausdruckslos, als ich ihm eine Frage stellte, als ob die Lichter an sind, aber niemand zu Hause ist.
Sometimes I worry about my brother; he can be a bit slow, you know, the lights are on but nobody’s home.
Manchmal mache ich mir Sorgen um meinen Bruder; er kann ein bisschen langsam sein, weißt du, die Lichter sind an, aber niemand ist zu Hause.
Dieses Wort bei Lingoland lernen