Bedeutung des Wortes "the darkest place is under the candlestick" auf Deutsch
Was bedeutet "the darkest place is under the candlestick" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes
the darkest place is under the candlestick
US /ðə ˈdɑːrkɪst pleɪs ɪz ˈʌndər ðə ˈkændəlˌstɪk/
UK /ðə ˈdɑːkɪst pleɪs ɪz ˈʌndə ðə ˈkændəlˌstɪk/
Redewendung
unter dem Leuchtturm ist es am dunkelsten
it is often difficult to see or understand what is happening very close to you; people are often ignorant of things that happen right under their noses
Beispiel:
•
I searched the whole house for my glasses only to find them on my head; I guess the darkest place is under the candlestick.
Ich habe das ganze Haus nach meiner Brille abgesucht, nur um sie auf meinem Kopf zu finden; unter dem Leuchtturm ist es am dunkelsten.
•
The detective didn't realize the thief was his own neighbor; the darkest place is under the candlestick.
Der Detektiv merkte nicht, dass der Dieb sein eigener Nachbar war; unter dem Leuchtturm ist es am dunkelsten.